|
如夢(mèng)令 戲和李易安 / 作者:張玉娘 |
門(mén)外車(chē)馳馬驟。
繡閣猶醺春酒。
頓覺(jué)翠衾寒,人在枕邊如舊。
知否。
知否。
何事黃花俱瘦。
|
|
如夢(mèng)令 戲和李易安解釋?zhuān)?/h2> 《如夢(mèng)令戲和李易安》是一首宋代詩(shī)詞,作者是張玉娘。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
門(mén)外車(chē)馳馬驟。
繡閣猶醺春酒。
頓覺(jué)翠衾寒,
人在枕邊如舊。
知否。知否。
何事黃花俱瘦。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以描繪春日的景象為主題,表達(dá)了作者對(duì)過(guò)去時(shí)光的懷念與思念之情。詩(shī)中通過(guò)描繪門(mén)外車(chē)馳馬驟、繡閣中醺醺的春酒,展現(xiàn)了繁忙喧囂的畫(huà)面,但在這樣的熱鬧中,作者卻突然感到了翠衾的寒冷,這使得她在枕邊感到了孤寂。最后,作者以問(wèn)句的形式表達(dá)了自己對(duì)黃花凋零的迷惘和思考。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)對(duì)比鮮明的場(chǎng)景描寫(xiě),展示了作者內(nèi)心的情感變化。一開(kāi)始,詩(shī)中描繪了車(chē)馳馬驟的繁忙景象和繡閣中的酒宴,給人一種熱鬧喧囂的感覺(jué)。然而,當(dāng)作者頓覺(jué)翠衾寒冷時(shí),情感突然轉(zhuǎn)變,詩(shī)歌氛圍也隨之變得孤寂起來(lái)。這種轉(zhuǎn)變使讀者感受到了作者內(nèi)心的思念之情和對(duì)過(guò)去時(shí)光的懷念。
詩(shī)中的問(wèn)句"知否。知否。何事黃花俱瘦。"是整首詩(shī)的高潮部分,通過(guò)反復(fù)的問(wèn)句,展示了作者內(nèi)心的迷惘和思考。黃花凋零象征著時(shí)光的流逝和歲月的變遷,作者對(duì)這種變化感到困惑和疑惑。整首詩(shī)通過(guò)對(duì)情景和情感的描繪,表達(dá)了作者對(duì)過(guò)去美好時(shí)光的懷念和對(duì)時(shí)間流逝的思考。
這首詩(shī)詞以優(yōu)美的語(yǔ)言描繪了春日景色,通過(guò)對(duì)景物與情感的對(duì)比,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的情感起伏和對(duì)時(shí)光流逝的思考,給人以深深的共鳴。 |
|