|
伯和見過 / 作者:鄒浩 |
參軍跋馬瘴江濱,一笑相逢意轉親。
偶復面論前日事,恍疑身是隔生人。
風隨玉塵傾新蓋,暑避冰姿返舊輪。
八桂森森照歸路,為君留飲判經旬。
|
|
伯和見過解釋: 《伯和見過》是一首宋代詩詞,作者是鄒浩。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
參軍騎馬在瘴江濱,
一笑相逢情意親。
偶然再見談前事,
感覺身處陌生人。
風隨著玉塵飄揚,
避開酷暑回到過去。
八桂山河青翠蔥蘢,
為了你我留宴席長達十天。
詩意:
這首詩描繪了作者鄒浩在軍隊中參軍的經歷。他騎馬來到瘴江邊,偶然遇到了一個老朋友,他們相互微笑,感覺情感更加親近。他們聊起過去的事情,但作者感到自己仿佛變成了一個陌生人。隨著風吹動著玉塵,作者不再受酷暑的困擾,回到了過去的時光。八桂山河的美景猶如翠綠的寶石,為了這次相聚,作者愿意為朋友留下慶祝的宴席長達十天。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言,展示了作者參軍的經歷和與老友重逢的情景。通過描繪瘴江邊的景色和交談的情景,表達了作者對友情的珍視和對過去時光的懷念。詩中的玉塵和酷暑、新蓋和舊輪等對比形成了強烈的意象對照,表現了作者內心的喜悅和感慨。最后,八桂山河的描繪給人以美好的感觸,展示了友情的重要性和作者為了友誼愿意付出的決心。整首詩詞情感真摯,意境深遠,讓人在讀后感受到了友情和時光流轉的深邃之美。 |
|