|
白水浦懷王建寧 / 作者:岳珂 |
南朝舊見(jiàn)王忠武,此地曾屯千萬(wàn)兵。
十里荒蹊秋兔健,千年陳這暮鴻征。
無(wú)衣空緼包胥志,遺幗終留諸葛名。
落日英雄滿襟淚,鳳凰倚徙正孤城。
|
|
白水浦懷王建寧解釋: 《白水浦懷王建寧》是宋代岳珂創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
白水浦懷王建寧
南朝舊見(jiàn)王忠武,
此地曾屯千萬(wàn)兵。
十里荒蹊秋兔健,
千年陳這暮鴻征。
無(wú)衣空緼包胥志,
遺幗終留諸葛名。
落日英雄滿襟淚,
鳳凰倚徙正孤城。
譯文:
在白水浦懷念王建寧
南朝時(shí)代曾見(jiàn)過(guò)王忠武,
這個(gè)地方曾駐扎過(guò)千萬(wàn)勇士。
十里荒蹊上,秋天的野兔迅捷,
千年來(lái)這里留下了戰(zhàn)爭(zhēng)的痕跡。
沒(méi)有華服,只有破衣衫,包胥的志向仍然存在,
他的紅袍留給了諸葛亮的名字。
英雄們?cè)谙﹃?yáng)下滿懷悲淚,
鳳凰停棲的地方變成了孤城。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以白水浦為背景,表達(dá)了對(duì)王建寧和南朝時(shí)代的懷念之情。詩(shī)中提到了南朝時(shí)代的王忠武,他曾在白水浦駐扎過(guò)大量的兵力,留下了輝煌的歷史。然而,如今的白水浦已經(jīng)荒涼,只有十里荒蹊上還能看到秋天的野兔,而千年的歲月也使得戰(zhàn)爭(zhēng)的痕跡漸漸消退。
在詩(shī)中,包胥成為一種象征,他雖然身無(wú)華服,但依然懷抱著追求勝利的志向。詩(shī)人將包胥與諸葛亮聯(lián)系在一起,表達(dá)了對(duì)這兩位偉大人物的敬仰之情,他們的名字歷久彌新,至今仍然被人傳頌。
最后兩句詩(shī)以落日和鳳凰為意象,描繪了英雄們?cè)谙﹃?yáng)下滿懷悲淚的情景,而鳳凰停棲的地方則變成了孤城,寓意著時(shí)代的變遷和英雄的孤寂。整首詩(shī)意味深長(zhǎng),通過(guò)對(duì)歷史和英雄的追憶,表達(dá)了對(duì)過(guò)去榮光的懷念以及對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)不息的思考。 |
|