|
吳王造見(jiàn)應(yīng)命二帖贊 / 作者:岳珂 |
所書(shū)如此,而事如彼。
既悅我目,亦冷我齒。
我錄此事,與郗超比。
名焉不刊,帖亦奚毀。
|
|
吳王造見(jiàn)應(yīng)命二帖贊解釋: 《吳王造見(jiàn)應(yīng)命二帖贊》是宋代岳珂創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)吳王造詩(shī)帖的贊美和思考。
中文譯文:
吳王制作的詩(shī)帖,內(nèi)容如此,但事實(shí)卻如此不同。它既使我眼睛愉悅,又使我感到冷酷。我記錄下這件事,與郗超相比。這樣的名字無(wú)法磨滅,而詩(shī)帖又為何被破壞。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以吳王制作的詩(shī)帖為題材,通過(guò)對(duì)其內(nèi)容與實(shí)際情況的對(duì)比,反映了現(xiàn)實(shí)與理想之間的差距。作者首先贊美吳王制作的詩(shī)帖,形容其內(nèi)容令人愉悅,給人以美好的視覺(jué)享受。然而,接下來(lái)的一句“亦冷我齒”則暗示了其中的冷酷和殘酷之處,使人感到一種冷峻的氛圍。這種對(duì)比的手法使詩(shī)詞更具有戲劇性和張力。
接著,詩(shī)人提到自己記錄下這個(gè)事實(shí),并與郗超進(jìn)行比較。郗超是南朝宋時(shí)期著名的書(shū)法家,與吳王相比,詩(shī)人認(rèn)為自己的記錄并不能與郗超相媲美。這一句也可以理解為作者對(duì)自己的自嘲和自省,表達(dá)了他對(duì)自身能力的懷疑和不滿。
最后兩句“名焉不刊,帖亦奚毀”,表達(dá)了作者對(duì)詩(shī)帖的珍視和無(wú)法磨滅的名譽(yù)。盡管詩(shī)帖可能已經(jīng)被破壞,但它的名字和價(jià)值依然存在。這也可以被理解為對(duì)文化遺產(chǎn)和藝術(shù)價(jià)值的思考和探討。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)吳王造見(jiàn)應(yīng)命二帖的描繪和對(duì)比,表達(dá)了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)與理想之間矛盾的思考,以及對(duì)自身能力和文化價(jià)值的反思。通過(guò)詩(shī)人對(duì)詩(shī)帖的贊美和思考,讀者也可以思考現(xiàn)實(shí)與理想之間的差距,以及對(duì)文化遺產(chǎn)的珍視和對(duì)藝術(shù)的反思。 |
|