|
香蠃 / 作者:岳珂 |
金相玉質(zhì)介為裳,一騎紅塵自遠(yuǎn)方。
籍掛眾香椒桂國,身居大海水云鄉(xiāng)。
丁蠃薦醢體猶具,甲煎流芬名未亡。
舉酒便應(yīng)酬一醉,尊前風(fēng)味試平章。
|
|
香蠃解釋: 《香蠃》是岳珂創(chuàng)作的一首詩詞,描寫了一種奢華華麗的場(chǎng)景。以下是《香蠃》的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
金相玉質(zhì)介為裳,
一騎紅塵自遠(yuǎn)方。
籍掛眾香椒桂國,
身居大海水云鄉(xiāng)。
丁蠃薦醢體猶具,
甲煎流芬名未亡。
舉酒便應(yīng)酬一醉,
尊前風(fēng)味試平章。
詩意:
《香蠃》描繪了一幅華麗奢華的畫面。詩中以黃金、玉石等寶貴材料來形容衣裳的華美,以一騎紅塵自遠(yuǎn)方來表達(dá)出主人的高貴身份。詩人將香料、佳肴等豐盛的物品掛滿屋子,以示繁華的國度。他居住在海洋之上,宛如云中之仙。詩中還提到了丁蠃和甲煎,暗示了他們的美味尚未消逝。最后,詩人舉起酒杯,面對(duì)宴會(huì)中的名士們,一同享受美食美酒。
賞析:
《香蠃》以華麗的筆觸和奢華的場(chǎng)景勾勒出了一個(gè)極具詩意的畫面。詩中使用了豐富的物象描寫,將黃金、玉石、香料等珍貴物品與美食美酒相結(jié)合,營造出一種視覺和嗅覺上的享受。詩人通過描寫主人的高貴身份和居住環(huán)境,展示了一種尊貴與繁華的生活狀態(tài)。同時(shí),詩中也蘊(yùn)含了對(duì)美食美酒的熱愛和對(duì)人生樂趣的追求。最后的舉杯共飲,象征著歡聚一堂、共享天倫之樂,展現(xiàn)出詩人豪爽豁達(dá)的性格。整首詩以其絢麗的描繪和愉悅的情感,給人以美好的視聽感受,體現(xiàn)了宋代文人追求享受生活的態(tài)度。 |
|