|
虞忠肅萬里帖贊 / 作者:岳珂 |
方長鯨之干誅,駭百川這騰浪。
撼坤軸其欲裂,有雍公之忠壯。
策數(shù)船之奇勛,射天狼于北向。
既旄頭之夜殞,窘紛披而投仗。
嘆微管其左衽,曾垂褒于素王。
凜百年而若存,耿英氣于江上。
攬遺帖以在手。
并風(fēng)云而獻(xiàn)壯。
斂胸中之倔奇,為筆下之豪放。
念舊交于漕挽,寓執(zhí)訊之還往。
慨寶傳之至今,猶足慰夫馳想。
予嘗考史牒之終始,論余功于翼亭。
觀其位上宰以秉成,猶未忘大議之獨(dú)唱。
謂取秦而下燕,可拊背而扼吭。
軒墀靡慕于金鉉,節(jié)斧乃頒于玉帳。
當(dāng)王業(yè)溺于積安之久,而人心頓有振起之望。
迨時(shí)數(shù)之未偶,墜妖星于五丈。
故議者不見于異時(shí)之所就,而得以寘疑于當(dāng)日之自將。
何心于一相。
既什襲以致其尊慕,又三嘆而繼之惆悵也。
|
|
虞忠肅萬里帖贊解釋: 正在長鯨的干殺,駭河流這騰浪。
撼動(dòng)大地軸那些想撕裂,有雍公的忠壯。
數(shù)字船的奇勛,射天狼在向北。
既旄頭的夜晚殞,窘迫紛披,放下武器。
嘆息微管他的衣襟向左開,曾垂褒在素王。
凜然百年后如果存在,耿英氣在江上。
攬給帖以在手。
都風(fēng)云而獻(xiàn)壯。
收斂自己心中的委屈奇,為筆下的豪放。
思念老朋友在運(yùn)輸,在通訊的來往。
慷慨寶一直流傳到現(xiàn)在,還值得安慰那馳想。我曾經(jīng)考察
史冊(cè)的終結(jié),論多功于翼亭。
看他的位上宰以持成,還不忘大討論的只是唱。
稱取秦而下燕,可以拍著掐脖子。
軒臺(tái)階不羨慕在金鉸,節(jié)斧于是頒發(fā)給玉帳。
當(dāng)王業(yè)淹死在長期安全的長期,而人心中頓時(shí)有振興的希望。
等到時(shí)數(shù)的不匹配,從妖星在五丈。
因此議論的人不出現(xiàn)在不同時(shí)期的建立,而得到任用薛真懷疑在當(dāng)時(shí)的自己將。
居心何在一相。
已經(jīng)十分襲擊導(dǎo)致他的尊敬仰慕,
又三嘆而繼承的惆悵啊。 |
|