|
古斷腸曲三十首 / 作者:周端臣 |
無計(jì)消除夜漏長(zhǎng),羅衾熏徹舊時(shí)香。
十分又是凄愁處,雨歇芭蕉小院涼。
|
|
古斷腸曲三十首解釋: 詩詞:《古斷腸曲三十首》
朝代:宋代
作者:周端臣
《古斷腸曲三十首》是宋代詩人周端臣的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中文譯文:
無計(jì)消除夜漏長(zhǎng),
羅衾熏徹舊時(shí)香。
十分又是凄愁處,
雨歇芭蕉小院涼。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一種深沉的凄涼情境,通過對(duì)夜晚的描寫,表達(dá)了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和憂傷。
詩的開頭寫道:“無計(jì)消除夜漏長(zhǎng)”,意味著詩人無法消除心中的煩悶和寂寞。夜晚的鐘聲不斷敲擊,時(shí)間似乎變得異常漫長(zhǎng)。這一句傳遞了一種無法排遣的焦慮感。
接著,詩人寫道:“羅衾熏徹舊時(shí)香”,羅衾指的是被褥或被單,熏徹表示彌漫。這句描述了床上的被褥散發(fā)出來的舊時(shí)香氣,這種香氣可能是過去的回憶或者與過去有關(guān)的某種情感。通過這種意象的描寫,詩人勾勒出一種對(duì)過去時(shí)光的眷戀和懷念。
接下來的一句,“十分又是凄愁處”,表達(dá)了詩人內(nèi)心的深深憂傷。無論是時(shí)間的流逝還是過去的回憶,都讓他感到十分凄涼。這里的“處”可以理解為情感的所在或表達(dá)的地方。
最后兩句,“雨歇芭蕉小院涼”,通過描寫雨歇后的芭蕉小院的涼爽氛圍,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了詩人的孤獨(dú)和寂寞。小院的涼意與詩人內(nèi)心的凄涼情緒相呼應(yīng),創(chuàng)造了一種深沉的意境。
整首詩以簡(jiǎn)練而凄美的語言表達(dá)了詩人內(nèi)心的凄涼和孤獨(dú),通過對(duì)夜晚和過去的描寫,傳遞出一種對(duì)逝去時(shí)光的追憶和無法抹去的憂傷。詩人通過細(xì)膩的意象和準(zhǔn)確的語言,在讀者心中勾勒出一幅寂寥而凄美的畫面。 |
|