|
文季侍郎得綠萼香梅子文待制有詩(shī)輒亦同賦 / 作者:劉著 |
一枝綠萼冠群芳,瀟灑猶疑楚岸傍。
香骨瘦來(lái)冰蕋細(xì),夢(mèng)魂清處月波涼。
賡酬便合成千首,醒醉寧須計(jì)百觴。
橫玉叫云吹不盡,只教今古洗離腸。
|
|
文季侍郎得綠萼香梅子文待制有詩(shī)輒亦同賦解釋: 詩(shī)詞:《文季侍郎得綠萼香梅子文待制有詩(shī)輒亦同賦》
翻譯:
一枝綠萼冠群芳,
瀟灑猶疑楚岸傍。
香骨瘦來(lái)冰蕋細(xì),
夢(mèng)魂清處月波涼。
賡酬便合成千首,
醒醉寧須計(jì)百觴。
橫玉叫云吹不盡,
只教今古洗離腸。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是劉著的作品,題目是《文季侍郎得綠萼香梅子文待制有詩(shī)輒亦同賦》。詩(shī)中通過(guò)描繪綠萼香梅子來(lái)表達(dá)了一種情感和意境。
首先,綠萼香梅子被形容為一枝美麗的花朵,它高傲地冠蓋在眾多花卉之上,仿佛在楚岸邊自信地徘徊。
接著,詩(shī)人描繪了梅子的香骨,形容其體態(tài)瘦削,宛如冰蕋一樣纖細(xì)。在清涼的月光下,梅子的香氣在夢(mèng)境中散發(fā),令人心靈清凈。
詩(shī)人表達(dá)了對(duì)這枝綠萼香梅子的贊美之情,他說(shuō)這樣的贊美詩(shī)可以寫成千首,醒醉之間都不需要計(jì)算百觴酒量。橫玉是指橫琴上的玉柱,象征音樂(lè),詩(shī)人說(shuō)即使云吹奏不盡,也要讓這首詩(shī)流傳于今古,洗滌人們內(nèi)心深處的情感。
賞析:
這首詩(shī)以綠萼香梅子為主題,通過(guò)描繪梅子的形態(tài)和香氣,展現(xiàn)了詩(shī)人的情感和審美趣味。詩(shī)人以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了梅子的高傲和自信,以及清雅的香氣。詩(shī)中運(yùn)用了寓情于景的手法,通過(guò)描繪梅子的形象和情感,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美的追求和贊美之情。
整首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)美的追求和贊美之情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)藝術(shù)創(chuàng)作的熱愛(ài)和追求。詩(shī)中的意象生動(dòng),語(yǔ)言簡(jiǎn)練,給人以美的享受和思考。這首詩(shī)通過(guò)描繪自然景物,將美的意境與情感融合在一起,展現(xiàn)了宋代詩(shī)人對(duì)自然美的追求和對(duì)藝術(shù)的熱愛(ài)。 |
|