|
次韻王倅大梵寺山亭夜雨 / 作者:張嵲 |
溪山含變態(tài),可玩不可說(shuō)。
西嶺澹斜暉,前山明積雪。
潭空游鱗出,景晏飛鳥絕。
遠(yuǎn)嶼上孤煙,平沙散疏樾。
天涯一尊酒,草草堂上設(shè)。
觴詠寄高爽,對(duì)此清夜月。
但使息營(yíng)營(yíng),寧論醉兀兀。
寓興合一篇,亡書謝三篋。
|
|
次韻王倅大梵寺山亭夜雨解釋: 《次韻王倅大梵寺山亭夜雨》是宋代張嵲所作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)以山亭夜雨為背景,描繪了溪山的變幻之美,以及夜雨中山景的寂靜和清幽。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
溪山含變態(tài),可玩不可說(shuō)。
西嶺澹斜暉,前山明積雪。
潭空游鱗出,景晏飛鳥絕。
遠(yuǎn)嶼上孤煙,平沙散疏樾。
天涯一尊酒,草草堂上設(shè)。
觴詠寄高爽,對(duì)此清夜月。
但使息營(yíng)營(yíng),寧論醉兀兀。
寓興合一篇,亡書謝三篋。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)山亭夜雨的景象,通過對(duì)山景的描寫,傳達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的情感和思考。
詩(shī)的開篇寫到溪山的變化之美,以及這種美麗難以言表,只能欣賞而不能言說(shuō)。這里的"變態(tài)"一詞,可能指的是山景的多樣與變幻,也可以理解為山景的神奇之處。
接著,詩(shī)人描述了西嶺的斜暉和前山積雪的明亮。澹斜暉意味著陽(yáng)光斜照在山脈上,形成柔和的光線。明積雪則顯示出前山的積雪在夜晚中的清晰明亮,給人以寒冷的感覺。
下一段描述了潭水中游動(dòng)的魚鱗和夜晚中飛翔的鳥兒。這些景象在夜雨中顯得格外幽靜,給人以寧?kù)o和深遠(yuǎn)的感受。
詩(shī)的后半部分描繪了遠(yuǎn)處孤獨(dú)的煙霧,平沙上稀疏的樹影。這些景象呈現(xiàn)出一種虛無(wú)的感覺,讓人感受到孤獨(dú)和寂寥。
最后兩句以天涯一尊酒為引子,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)這樣美好夜晚的贊嘆之情。觥詠寄高爽,是指舉杯歌詠,將自己的情感寄托于高爽之中。詩(shī)人以此與清夜中的明月相對(duì)應(yīng),抒發(fā)了自己的情感和思緒。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人的態(tài)度和心境,他希望能夠放下一切雜念和紛擾,靜心飲酒,陶醉于自然之中。他將自己的情感和興致融入到這一篇詩(shī)中,將詩(shī)與自己的心境融為一體。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而精練的語(yǔ)言,通過對(duì)山亭夜雨的描繪,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然景物的敏感和對(duì)生活的思考。通過描繪山水之美和自然景物的變幻,詩(shī)人表達(dá)了自己的情感和思緒,使讀者感受到大自然的寧?kù)o和美好。同時(shí),詩(shī)人也表達(dá)了對(duì)世俗紛擾的厭倦,希望息事寧人,專注于內(nèi)心的寧?kù)o與醉意。這首詩(shī)詞融合了景物描寫和情感抒發(fā),以及對(duì)自然與人生的思索,展現(xiàn)了宋代詩(shī)人的獨(dú)特風(fēng)采和情感表達(dá)能力。 |
|