|
偶成寄致宏 / 作者:張嵲 |
為問邊城客,經(jīng)春復(fù)若何。
孤生寬意少,游子苦顏多。
青壁題詩處,澄潭載酒過。
塞垣風(fēng)色惡,應(yīng)憶舊云蘿。
|
|
偶成寄致宏解釋: 《偶成寄致宏》是宋代張嵲創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
為問邊城客,經(jīng)春復(fù)若何。
孤生寬意少,游子苦顏多。
青壁題詩處,澄潭載酒過。
塞垣風(fēng)色惡,應(yīng)憶舊云蘿。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了詩人對邊城客人的思念之情。詩人詢問邊城的游子,在經(jīng)歷了一個春天之后,身心是否還好。他自稱為孤獨的人,內(nèi)心的寬容之情很少,而游子的苦澀表情卻很多。詩人提到青色的墻壁上題寫的詩篇,澄潭中飄過的酒香,這些都是他曾經(jīng)和邊城客人一起度過的時光的記憶。詩人描寫了邊境的風(fēng)景,強調(diào)了塞垣的風(fēng)色惡劣,希望游子能回憶起過去的美好時光。
賞析:
《偶成寄致宏》是一首抒發(fā)思念之情的詩詞,通過詩人對邊城客人的關(guān)懷和牽掛,展現(xiàn)了他們之間的深厚情誼。詩人以簡潔的語言描繪了邊城的風(fēng)景,墻壁上題寫的詩篇和澄潭中的酒香象征著詩人與游子一同度過的美好時光。然而,塞垣的風(fēng)色卻惡劣,這一描寫暗示著邊城的艱苦環(huán)境和游子的辛酸遭遇。整首詩以情感真摯、意境深遠(yuǎn)的方式,讓讀者能夠感受到作者對友誼和故土的思念之情,也引發(fā)人們對邊城生活的思考和關(guān)注。 |
|