|
秋暮書(shū)懷 / 作者:張舜民 |
節(jié)物推移速,登臨感慨多。
寒云飛隴首,殘葉下朝那。
代北慚歸馬,洮西尚凱歌。
惟憐鏖戰(zhàn)骨,寂寞掩山阿。
|
|
秋暮書(shū)懷解釋: 《秋暮書(shū)懷》是宋代張舜民所作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
節(jié)物推移速,登臨感慨多。
寒云飛隴首,殘葉下朝那。
代北慚歸馬,洮西尚凱歌。
惟憐鏖戰(zhàn)骨,寂寞掩山阿。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了秋天黃昏時(shí)的景象,同時(shí)也抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流逝和人事變遷的感慨之情。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,表達(dá)出內(nèi)心的思考和感嘆。
賞析:
這首詩(shī)詞以節(jié)物推移的速度為開(kāi)端,暗示了時(shí)光匆匆流逝的主題。詩(shī)人通過(guò)觀察登臨的景色,感慨萬(wàn)千。詩(shī)中的“寒云飛隴首”和“殘葉下朝那”描繪了秋天的景象,寒云飄蕩在隴山之上,落葉隨風(fēng)飄散,展現(xiàn)了秋天的凄涼之感。
接著,詩(shī)人提到了代北和洮西,這兩個(gè)地方都是歷史上戰(zhàn)亂頻繁的地區(qū)。詩(shī)中的“代北慚歸馬,洮西尚凱歌”表達(dá)了對(duì)戰(zhàn)亂中飽受苦難的人民的敬意和思念之情。詩(shī)人懷念那些經(jīng)歷過(guò)戰(zhàn)爭(zhēng),為國(guó)家?jiàn)^斗的人們,他們的骨骼躺在這片寂寞的山地上,他們的事跡和壯麗的凱歌仍然在洮西山阿回蕩,令人動(dòng)容。
整首詩(shī)詞以描繪秋天黃昏的景色為線索,通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,以及對(duì)戰(zhàn)亂歷史和英勇戰(zhàn)士的懷念,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)光陰流逝和人世滄桑的感慨之情。詩(shī)詞既展示了大自然的壯麗景色,又滲透了作者對(duì)歷史和人生的深思,給人以深深的思考和共鳴。 |
|