|
九日 / 作者:張舜民 |
一見黃花只自羞,蕭然短發(fā)不禁秋。
誰人為整烏紗帽,獨(dú)倚西風(fēng)滿眼愁。
|
|
九日解釋: 《九日》是一首宋代的詩詞,作者是張舜民。以下是這首詩詞的中文譯文:
一見黃花只自羞,
看到黃花我只感到羞愧,
蕭然短發(fā)不禁秋。
凋零的短發(fā)無法阻擋秋意。
誰人為整烏紗帽,
不知是誰整理了黑色帽子,
獨(dú)倚西風(fēng)滿眼愁。
獨(dú)自依靠西風(fēng),滿臉憂愁。
這首詩詞通過描寫黃花和自己的形象,表達(dá)了詩人內(nèi)心的羞愧和憂愁。黃花凋謝象征著時(shí)光的流逝和生命的短暫,詩人對(duì)此感到羞愧,意味著他對(duì)時(shí)間的虛度和自身的無能為力感到懊悔和自責(zé)。詩中的短發(fā)與秋天的意象相結(jié)合,暗示著詩人正在經(jīng)歷一種衰老和凋零的狀態(tài),這種狀態(tài)無法抵擋秋天帶來的凄涼和寂寞。
詩的后兩句描述了詩人孤獨(dú)地倚靠在西風(fēng)中,眼中充滿憂愁。整理烏紗帽的人物是一個(gè)謎,但可以理解為詩人希望有人能夠整理他的形象和心靈的紛亂,給他帶來一些安慰和解脫。然而,現(xiàn)實(shí)中他卻只能獨(dú)自面對(duì)西風(fēng)的吹拂,心中的憂愁無處安放。
整首詩詞以簡(jiǎn)潔的語言表達(dá)了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)、憂愁和對(duì)時(shí)光流逝的感慨。通過對(duì)黃花、短發(fā)和西風(fēng)等意象的運(yùn)用,詩人創(chuàng)造了一種凄涼而寂寥的氛圍,使讀者能夠感受到他內(nèi)心的痛苦和無奈。這首詩詞展示了宋代文人對(duì)生命短暫和人生無常的深刻思考,以及對(duì)孤獨(dú)與憂愁的體驗(yàn)與抒發(fā)。 |
|