|
荔枝 / 作者:張舜民 |
柳江六月水如湯,江邊荔枝紅且黃。
摘時(shí)須是帶枝葉,滿盤璀璨堆琳瑯。
|
|
荔枝解釋: 《荔枝》是一首宋代詩詞,作者是張舜民。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
柳江六月水如湯,
江邊荔枝紅且黃。
摘時(shí)須是帶枝葉,
滿盤璀璨堆琳瑯。
詩意:
這首詩描繪了夏季的柳江景色和荔枝的美好。在六月的柳江,水流湍急,溫度高得就像一鍋沸騰的湯一樣。江邊的荔枝果實(shí)呈現(xiàn)出鮮艷的紅色和黃色。摘取荔枝時(shí),最好連帶著枝葉一起采摘,這樣擺滿盤子時(shí)就會形成一幅絢麗多彩的畫面。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了夏季的景色和荔枝的鮮美,展現(xiàn)了作者對大自然的觀察和感受。詩中使用了對比的手法,通過對柳江水的描述,營造出夏季的炎熱氣氛,與江邊的荔枝形成鮮明的對比。荔枝被描繪成紅色和黃色的果實(shí),給人一種豐富多彩的感覺。同時(shí),詩人還特別強(qiáng)調(diào)了摘取荔枝時(shí)要帶上枝葉,這種描寫增加了畫面的生動(dòng)感和細(xì)節(jié)感,使讀者更能感受到荔枝的豐滿和誘人。
整首詩詞以簡潔明快的語言展示了夏季的景色和荔枝的美味,給人以視覺和味覺的雙重享受。通過對自然景物的描繪,詩人傳達(dá)了對美好事物的贊美和對生活的熱愛。讀者可以通過閱讀這首詩詞,感受到夏季的熱情和豐收的喜悅,同時(shí)也能品味到荔枝的甜美與多樣性。 |
|