|
過伍子胥廟 / 作者:王令 |
西風騷客倦游吳,吊古心懷此暫舒。
鬼籙久應除佞嚭,民思今果廟神胥。
雖然邪正皆歸死,奈有忠讒各異書。
回首舊江江水在,怒濤猶是不平初。
|
|
過伍子胥廟解釋: 《過伍子胥廟》是一首宋代王令創作的詩詞。以下是我對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
西風吹拂著疲倦的游子,他漫游在吳地,
心中懷念著古代的事情,這時稍感釋然。
鬼籙應當早已除去佞邪,
人們思念的現在是廟里的神胥。
雖然邪惡與正義都歸向死亡,
但忠誠與奸邪卻在不同的書中。
回首往事,舊時的江水依然在,
怒濤依然不平靜,如同起初一樣。
詩意:
這首詩通過游子的旅行和思考,表達了對過去的懷念和對現狀的思考。游子在西風中疲倦地漫游吳地,懷念著古代的事物,暫時舒緩了心情。他相信邪惡早已被除去,人們現在思念的是神胥廟里的英雄。然而,盡管邪惡和正義都終將歸于死亡,但忠誠和奸邪卻被記錄在不同的歷史書籍中。回首過去,江水依然流淌,怒濤依然激蕩,不平靜的景象還是如同初次觸動心靈。
賞析:
這首詩通過對游子的心境描寫,展現了對古代英雄伍子胥的敬仰和對社會現狀的思考。詩人以西風吹拂疲倦的游子作為開篇,營造出一種疲憊的氛圍,使讀者能夠感受到游子游歷的辛勞和內心的壓抑。然后,詩人通過表達對古代事物的懷念,為整首詩注入了一絲釋然和寬慰的情緒。詩中提到鬼籙應當早已除去佞邪,表達了對社會清明的期望和對正義力量的贊揚。而人們對廟神胥的思念,則體現了對英雄事跡的敬仰和對歷史文化的珍視。
詩的后半部分,通過對邪惡與正義、忠誠與奸邪的對比,表達了對社會真實性和歷史記錄的思考。詩人認為邪惡和正義最終都將歸于死亡,但忠誠和奸邪卻被不同的歷史書籍所述說,暗示了歷史的多重解讀和對真相的追尋。最后,詩人回首舊江,描述了江水的流淌和怒濤的激蕩,以此象征著社會的變遷和不平靜的現狀。整首詩以簡潔明快的語言,通過對游子心境和社會現象的刻畫,展示了詩人對古代英雄和社會現狀的深思和感慨,使讀者得以領略到其中所蘊含的歷史、文化和人生哲理。 |
|