|
寄都下二三子失舉二首 / 作者:王令 |
翹翹數(shù)子拔群倫,落筆文章妙有神。
清世暫時(shí)藏琬琰,紅塵終不臥麒麟。
淹留京國(guó)三年客,牢落江河一病身。
得喪窮通雖付命,雙眸忍淚已沾巾。
|
|
寄都下二三子失舉二首解釋: 這首詩(shī)詞是宋代王令所作的《寄都下二三子失舉二首》,以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
翹翹數(shù)子拔群倫,
落筆文章妙有神。
清世暫時(shí)藏琬琰,
紅塵終不臥麒麟。
淹留京國(guó)三年客,
牢落江河一病身。
得喪窮通雖付命,
雙眸忍淚已沾巾。
中文譯文:
有幾個(gè)才子超越眾人,
寫下的文章精妙有神。
在紛紛擾擾的世間,暫時(shí)隱匿著卓越的才華,
但終究不會(huì)被塵世所束縛。
在京都逗留了三年,卻仍是一個(gè)客人,
流落江河之間,身體一病不起。
雖然命運(yùn)時(shí)而得意時(shí)而失意,
眼眶里的淚水已經(jīng)濕透了巾帕。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)自己才華的自信和對(duì)命運(yùn)的思考。詩(shī)中的"翹翹數(shù)子拔群倫"意味著作者自認(rèn)為自己的才華超越了常人,能夠脫穎而出。"落筆文章妙有神"則描述了作者的文筆精妙靈動(dòng)。然而,作者在"清世暫時(shí)藏琬琰"中表達(dá)了對(duì)隱藏才華的選擇,暫時(shí)隱匿在清凈的環(huán)境中,追求內(nèi)心的純粹。
詩(shī)的下半部分描述了作者在京都逗留三年的客居生活,以及身體的病弱。"牢落江河一病身"表達(dá)了作者身處江河邊的困境和病痛的折磨。盡管作者在得失之間起伏不定,但他仍然忍住淚水,堅(jiān)持面對(duì)命運(yùn)的起伏。
整首詩(shī)詞通過對(duì)才華與命運(yùn)的反思,表達(dá)了作者對(duì)自身價(jià)值的肯定和對(duì)紅塵世界的超脫之情。作者堅(jiān)守才情,追求內(nèi)心的清靜,盡管遭遇困境,但仍然保持著堅(jiān)定的信念和堅(jiān)強(qiáng)的意志。這首詩(shī)詞展現(xiàn)了王令獨(dú)特的思想和情感,具有一定的哲理意味,引人深思。 |
|