|
驀山溪(送蔡元長) / 作者:李元膺 |
溪堂歡燕。
慣捧玻璃盞。
今日祖西城,更忍把、一杯重勸。
別離情味,自古不堪秋。
催淚雨,濕西風,腸共危弦斷。
夕陽去路,五馬旌旗亂。
便是古都春,應醉戀、曲江池館。
須知別后,疊翠汶上樓閣倚闌情,青嶂晚,碧云深,日近長安遠。
|
|
驀山溪(送蔡元長)解釋: 《驀山溪(送蔡元長)》是宋代李元膺所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
驀山溪(送蔡元長)
溪堂歡燕。慣捧玻璃盞。
今日祖西城,更忍把、一杯重勸。
別離情味,自古不堪秋。
催淚雨,濕西風,腸共危弦斷。
夕陽去路,五馬旌旗亂。
便是古都春,應醉戀、曲江池館。
須知別后,疊翠汶上樓閣倚闌情,
青嶂晚,碧云深,日近長安遠。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了離別之情,表達了詩人對蔡元長離去的心情。詩中以離別之情為主題,通過景物描寫和意象的運用,表達了作者的深情和離愁。
詩的開篇,描述了溪堂里的歡樂場景,人們慣常舉起玻璃杯喝酒,但在今日的祖西城,詩人卻不忍心再次勸酒。這里通過描寫飲酒場景,抒發了詩人對別離的痛苦之情。
接下來,詩人表達了別離的苦澀情感,稱別離之情自古以來就難以忍受,就像催淚的秋雨,濕透了西風,內心猶如危弦一般斷裂。這里通過自然景物的描繪,將詩人內心的痛苦與外界環境相結合,形成了鮮明的意境。
詩的后半部分,詩人描繪了夕陽西下,五馬奔馳的景象,形容離別的痛苦就像這繁忙的場景一樣混亂不堪。然后,詩人提到即使是春天的古都,也不能使他忘記離別之情,他應該沉醉于曲江池館的美景之中。這里通過對古都春景的描寫,與離別之情形成了鮮明的對比,突出了離別的凄楚之感。
最后兩句,詩人告訴蔡元長在離別之后,他將在疊翠汶上的樓閣上倚欄,傾訴自己的情感。夜幕降臨,青山深邃,碧云飄逸,這些景象與離別的遙遠之地長安相對照,強調了離別的遼闊和無法逾越的距離。
這首詩通過描寫景物、運用意象和對比手法,表達了詩人對離別的思念和凄楚之情,給人以深深的感動。 |
|