|
離臨安 / 作者:黃公度 |
細(xì)雨出江城,潮回江正清。
未能捐俗累,不敢憚嚴(yán)程。
落日行人少,空山獨(dú)鳥(niǎo)鳴。
離愁似春草,觸處便能生。
|
|
離臨安解釋?zhuān)?/h2> 《離臨安》是宋代詩(shī)人黃公度的作品。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
細(xì)雨從江城中飄灑,
潮水回漲江水變得清澈。
我未能擺脫塵世的紛擾,
卻不敢輕慢對(duì)嚴(yán)格的修行。
夕陽(yáng)西下,行人寥寥無(wú)幾,
空山中只有孤零雀鳥(niǎo)在鳴唱。
離愁猶如春天的草芽,
只需輕觸一處,便能涌現(xiàn)。
詩(shī)意解析:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)離開(kāi)臨安的情景。詩(shī)人描述了細(xì)雨從江城中飄灑,江水清澈,潮水回漲的景象。他表達(dá)了自己對(duì)塵世紛擾的不滿,同時(shí)又對(duì)修行的嚴(yán)格要求心存敬畏。夕陽(yáng)西下,行人寥寥無(wú)幾,空山中只有孤零雀鳥(niǎo)在鳴唱,給人一種靜謐和寂寞的感覺(jué)。詩(shī)人通過(guò)比喻,將離愁比作春草,觸動(dòng)一處即生發(fā),表達(dá)了內(nèi)心深處的離愁之情。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了一個(gè)離別的場(chǎng)景,通過(guò)自然景物的描寫(xiě),抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的離愁之情。細(xì)雨、潮水、夕陽(yáng)、空山和獨(dú)鳥(niǎo)等形象的運(yùn)用,給人一種幽靜、蕭瑟的感覺(jué),使讀者在閱讀中產(chǎn)生共鳴。詩(shī)人以離愁比作春草,表達(dá)了離別之痛的瞬間即刻,觸動(dòng)即生的情感。整首詩(shī)通過(guò)簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,凝練地表達(dá)了作者通過(guò)自然景物的描寫(xiě)所表達(dá)的情感。 |
|