句解釋: 詩(shī)詞:《句》
地僻傳聞新事少,
路遙牽率故人多。
中文譯文:
在偏僻的地方,傳聞和新鮮事物很少,
漫長(zhǎng)的路程卻常常帶來(lái)故人相伴。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是宋代趙師秀所作,以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者所處環(huán)境的孤寂和漫長(zhǎng)旅途的寂寥。詩(shī)中的地方被描述為偏僻,少有傳聞和新鮮事物,暗示著作者身處一個(gè)較為閉塞的地區(qū),與外界的聯(lián)系較少。然而,由于路程的遙遠(yuǎn),故人卻常常成為作者的牽掛和陪伴。
整首詩(shī)以寥寥數(shù)語(yǔ)勾勒出了一種落寞的情境,通過對(duì)地方和旅途的描繪,表達(dá)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和渴望與故人相聚的情感。雖然環(huán)境單調(diào)冷清,但通過牽掛故人,作者能夠在漫長(zhǎng)的旅途中找到一絲慰藉和安慰。
這首詩(shī)詞通過簡(jiǎn)短而質(zhì)樸的表達(dá),傳達(dá)了人們?cè)谀吧h(huán)境中的孤獨(dú)感以及對(duì)親友的思念之情。同時(shí),它也呈現(xiàn)了旅途所帶來(lái)的寂寥和漫長(zhǎng)的感受。整體而言,這首詩(shī)詞通過寥寥數(shù)語(yǔ)勾勒出了一種深情和思鄉(xiāng)之情,讓讀者在細(xì)微之處感受到作者的情感與思緒。 |