|
憶秦娥 / 作者:翁元龍 |
三月時。
楊花飛盡無花飛。
無花飛。
不教春去,爭得春歸。
高樓望斷黃金羈。
綠窗眉黛傷新離。
傷新離。
好將別后,長做歸時。
|
|
憶秦娥解釋: 《憶秦娥》
三月時,楊花飛盡無花飛。無花飛。不教春去,爭得春歸。高樓望斷黃金羈。綠窗眉黛傷新離。傷新離。好將別后,長做歸時。
中文譯文:
在三月時,楊花飛盡,沒有花兒飛舞。沒有花兒飛舞。不愿讓春天離去,爭取春天留下來。站在高樓上,看到黃金韁繩被拽斷。綠窗前,眉毛和眼線勾勒的面容因離別而受傷。因為離別而受傷。盼望著別離之后,我們好長久地相聚。
詩意和賞析:
這首詩寫的是翁元龍憶念遠去的秦娥的情感。詩中通過描寫春天的離去和離別的傷痛,表達了作者對秦娥的思念之情及對離別的痛苦。
詩的開頭以“三月時”作為背景,春天正值盛開之際。然而,楊花飛盡,沒有花兒飛舞,表達了春天即將離去的悲涼。作者在接下來的句子中表示不愿讓春天離去,希望能挽留春歸。
接著,詩人以高樓遠望的景象,象征對離開的秦娥的眷戀之情。他看到一襲黃色的衣裙像是被牽著的黃金韁繩斷開,在空中飛舞,暗喻著秦娥因為離去而失去束縛,自由自在地飛翔。綠窗前的眉黛,隱喻了秦娥留下的殘影,使得離別的傷痛更加深刻。
最后,作者表達了自己的愿望,希望能夠與秦娥長久地相聚,不再經歷離別的苦痛。
整首詩以寫實主義手法描寫了春天的離去和離別的傷痛,凸顯了作者對秦娥的追憶和思念。同時,通過對自然景物的描繪,塑造了強烈的離別情感和對重逢的期待,寄托了詩人對美好未來的向往。 |
|