|
水調(diào)歌頭(敗荷) / 作者:劉將孫 |
搖風(fēng)猶似旆,傾雨不成盤。
西風(fēng)未禁十日,早作背時看。
寂寞六郎秋扇,牽補(bǔ)靈均破屋,風(fēng)露半襟寒。
坐感青年晚,不但翠云殘。
嘆此君,深隱映,早闌珊。
人間受盡炎熱,暑夕幾憑闌。
待得良宵灝氣,正是好天良月,紅到綠垂乾。
搖落從此始,感慨不能閑。
|
|
水調(diào)歌頭(敗荷)解釋: 《水調(diào)歌頭(敗荷)》是劉將孫所作的一首宋代詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
搖風(fēng)猶似旆,傾雨不成盤。
西風(fēng)未禁十日,早作背時看。
寂寞六郎秋扇,牽補(bǔ)靈均破屋,風(fēng)露半襟寒。
坐感青年晚,不但翠云殘。
嘆此君,深隱映,早闌珊。
人間受盡炎熱,暑夕幾憑闌。
待得良宵灝氣,正是好天良月,紅到綠垂乾。
搖落從此始,感慨不能閑。
詩詞的中文譯文:
風(fēng)搖動起來仿佛旗幟,雨傾瀉下來卻無法盤旋。
西風(fēng)未停止了十天,早早地背井離鄉(xiāng)看。
寂寞的秋天里,六郎的扇子落滿塵,風(fēng)露吹濕了半襟寒。
坐在這里感受著青春的晚年,不僅翠云已經(jīng)殘破不堪。
嘆息著這位君子,深深地隱居映出,天色已經(jīng)暗淡。
人間承受著無休止的酷暑,夏夜多少次寄身于欄桿。
等待著美好的夜晚洋溢著清新的空氣,正是良辰美景,紅色褪盡,綠色干枯。
搖落從此開始,感慨卻無法拋卻。
詩意和賞析:
這首詩詞抒發(fā)了作者對逝去時光和青春悄然溜走的感慨。詩中的景物描繪了秋天的凄涼和荒涼,以及人世間的繁華與虛幻。風(fēng)搖動的旗幟和傾瀉的雨水象征著時光的流逝和不可回避的變化。詩人通過描繪六郎的秋扇受損、破舊的屋子和半濕的衣襟,表達(dá)了自己對于青春已逝,年華已過的感慨與無奈。
詩中的“青年晚”表達(dá)了對青春的追憶和對時光流逝的悲嘆。作者借用了自然景物的變化來映射人生的起伏和無常,表達(dá)了對逝去時光的無奈與感慨。
詩的最后幾句表達(dá)了作者對美好時光的期待,希望能夠迎來一個良好的夜晚,清新的空氣和美麗的月亮。然而,詩人也意識到時光已逝,紅色已褪盡,綠色已干枯,象征著青春的消逝和生命的枯萎。
整首詩詞通過描繪自然景物和抒發(fā)內(nèi)心情感,表達(dá)了作者對流逝時光和青春的無奈和感慨,以及對美好時光的向往。詩人以簡潔而凄美的語言,喚起讀者對人生短暫和《水調(diào)歌頭(敗荷)》是宋代詩人劉將孫所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
搖風(fēng)猶似旆,傾雨不成盤。
西風(fēng)未禁十日,早作背時看。
寂寞六郎秋扇,牽補(bǔ)靈均破屋,風(fēng)露半襟寒。
坐感青年晚,不但翠云殘。
嘆此君,深隱映,早闌珊。
人間受盡炎熱,暑夕幾憑闌。
待得良宵灝氣,正是好天良月,紅到綠垂乾。
搖落從此始,感慨不能閑。
詩詞的中文譯文:
風(fēng)搖弱小如旗幟,雨下卻不能形成盤旋。
西風(fēng)未停止十天,早早地準(zhǔn)備背井離鄉(xiāng)。
六郎的秋扇寂寞無人,牽補(bǔ)著靈均破敗的屋子,風(fēng)露使衣襟半濕寒冷。
坐著感受到青春晚年,不僅翠云已經(jīng)殘破。
嘆息這位君子,深深地隱居映出,天色已經(jīng)暗淡。
人間承受著無盡的炎熱,夏夜多少次靠著欄桿。
等待著美好的夜晚,空氣清新,正是好天好月,紅色變成綠色慢慢凋落。
從此開始凋零,感慨卻無法平靜。
詩意和賞析:
這首詩詞表達(dá)了詩人對時光流逝和年華消磨的感慨和思考。通過描繪自然景物和人生的變遷,詩人表達(dá)了對青春逝去和人生無常的無奈和憂傷之情。
詩中的“搖風(fēng)猶似旆,傾雨不成盤”描繪了風(fēng)搖動起來仿佛旗幟,但雨卻無法形成盤旋的景象,暗喻了時光的流逝和變遷的不可挽回性。
詩中的“六郎秋扇”和“牽補(bǔ)靈均破屋”等描寫了年華消逝和時光流轉(zhuǎn)帶來的凄涼和寂寞。詩人通過這些形象描寫,表達(dá)了對青春逝去和歲月流轉(zhuǎn)的感慨和憂傷。
詩的最后幾句“待得良宵灝氣,正是好天良月,紅到綠垂乾。搖落從此始,感慨不能閑。”表達(dá)了對美好時光的期待和對逝去時光的感慨。紅色變成綠色,象征著青春的凋零和生命的枯萎。
整首詩詞通過描繪自然景物和抒發(fā)內(nèi)心情感,表達(dá)了詩人對光陰流逝和青春逝去的感慨和憂傷。詩人以簡潔而凄美的語言,喚起讀者對時光短暫和生命脆弱的思考。這首詩詞展現(xiàn)了宋代文 |
|