句解釋: 這首詩詞是宋代胡銓所作,題為《句》。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
啜氈使者莫思家。
詩意:
這首詩詞的意境較為隱晦,可以理解為一種對離別之情的表達。作者通過描寫一位使者在離開時的告別,抒發了思念家園的情感。
賞析:
這首詩詞僅有一句,字數極少,但通過簡潔的語言表達了深沉的情感。以下是對詩句的解讀:
"啜氈使者":這里的"啜氈"指的是吸吮著氈帽的邊緣,暗示使者正在穿戴裝備準備離開。使者通常是代表某個組織或者個人出使的,這里可以理解為一位離開家鄉的使者。
"莫思家":這里的"莫思"可以理解為"不要思念","家"指的是使者的家園。整句話可以理解為"使者離開時不要思念家園"。
整首詩詞通過簡單的句子,表達了一種別離之情。作者可能是以使者的角色來表達自己離開家鄉的心情,告誡自己不要過多地思念,要堅定地完成使命。同時,這首詩詞也可以理解為一種對離別的思考:即使離開家園,也要保持堅定和勇敢,不被思念所困擾。
在宋代文人的創作中,常常通過表達離別情感來寄托自己的思念之情。這首詩詞以簡潔的語言,凝練地表達了離別的情感,給人以深思和共鳴。盡管只有一句話,但通過簡練的表達,詩詞中所蘊含的情感卻更加深遠。 |