|
滿江紅 / 作者:康與之 |
惱殺行人,東風(fēng)里、為誰啼血。
正青春未老,流鶯方歇。
蝴蝶枕前顛倒夢,杏花枝上朦朧月。
問天涯、何事苦關(guān)情,思離別。
聲一喚,腸千結(jié)。
閩嶺外,江南陌。
正是堤楊柳,翠條堪折。
鎮(zhèn)日叮嚀千百遍,只將一句頻頻說。
道不如歸去不如歸,傷情切。
|
|
滿江紅解釋: 《滿江紅·惱殺行人》是宋代詩人康與之的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
惱殺行人,東風(fēng)里,為誰啼血。
正青春未老,流鶯方歇。
蝴蝶枕前顛倒夢,杏花枝上朦朧月。
問天涯何事苦關(guān)情,思離別。
聲一喚,腸千結(jié)。
閩嶺外,江南陌。
正是堤楊柳,翠條堪折。
鎮(zhèn)日叮嚀千百遍,只將一句頻頻說。
道不如歸去不如歸,傷情切。
詩意和賞析:
這首詩以憂郁的情感描繪了作者內(nèi)心的痛苦和離別之苦。詩中使用了豐富的意象和比喻,展現(xiàn)了詩人對愛情與離別的深切思念。
首句“惱殺行人,東風(fēng)里,為誰啼血”,表達(dá)了作者內(nèi)心的困擾和痛苦。行人被惱怒所壓抑,心如被惱擊而流血,形容了作者對愛情的癡迷和執(zhí)著。
接著詩人寫道“正青春未老,流鶯方歇”,表達(dá)了詩人年少時(shí)的激情和熱烈,暗示了他對美好時(shí)光的珍惜和追求。鶯鳥的歇息,象征著愛情的短暫和逝去。
詩中還出現(xiàn)了蝴蝶、杏花和月亮等意象,增加了詩詞的浪漫氣息。蝴蝶顛倒在枕前的夢中,杏花枝上的月亮朦朧而美麗,表達(dá)了作者對愛情幻想的追求和對美好回憶的思念。
詩人詢問遠(yuǎn)方的天涯,苦苦思念的是何事,思念之情溢于言表。聲音一喚,內(nèi)心千結(jié),顯示了作者對離別的傷感和無盡的思念之情。
最后,詩人描述了離別的情景,閩嶺外,江南陌,指的是遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的地方。他看到的是青翠的柳樹,可以輕易折下幾條翠綠的枝條,這是對美好事物的渴望,同時(shí)也是對歸鄉(xiāng)的向往。
整首詩以悲愁的情感貫穿始終,通過對離別和思念的描寫,表達(dá)了詩人的痛苦和內(nèi)心的困擾。詩中運(yùn)用了豐富的意象和比喻,展現(xiàn)了作者對愛情和美好時(shí)光的追求,同時(shí)也傳達(dá)了對離別和歸鄉(xiāng)的思念之情。整首詩既展示了宋代人的情感細(xì)膩和痛苦,又表達(dá)了對美好事物的向往和追求。 |
|