|
感皇恩(幽居) / 作者:康與之 |
一雨一番涼,江南秋興。
門掩蒼苔鎖寒徑。
紅塵不到,盡日鳥啼人靜。
綠荷風已過,搖香柄。
淡陰未解,園林清潤。
一片花飛墮紅影。
殘書讀盡,袖手高吟清詠。
任從車馬客,勞方寸。
|
|
感皇恩(幽居)解釋: 中文譯文:感受到皇帝的恩德(隱居)
詩意和賞析:這首詩描繪了一個隱居境界中的詩人對江南秋景的感受以及對皇帝恩澤的感激之情。
詩人以“一雨一番涼,江南秋興”描繪了秋天的江南景色,流露出一種涼爽的感覺。詩人所處的居所門掩著蒼苔,寒意襲人,意味著他與塵世隔絕,遠離紅塵喧囂。在這樣的環境里,整個白天鳥兒鳴叫,人們安靜地度過。
接下來的描寫中,詩人通過描繪綠荷搖曳的情景,進一步營造了清涼的氛圍。淡淡的陰影遮擋著陽光,園林清麗濕潤。花瓣隨風紛紛飄落,喚起了一種恬靜的感覺。詩人也提到了自己已經讀盡了殘缺的書籍,現在閑暇的時候便撫琴高吟清雅的詩詞。
最后一句“任從車馬客,勞方寸”表達了詩人愿意隨時為皇帝奉獻自己的心血,無論是當官員還是隱居在家,他都愿意全力以赴。
整首詩以風物景觀為背景,描繪了詩人淡泊名利、崇尚自然的生活態度,以及對皇帝恩澤的感恩之情。同時也表達了詩人對紅塵世事的超脫和對文學藝術的追求。 |
|