|
在北題壁 / 作者:趙佶 |
徹夜西風撼破扉,蕭條孤館一燈微。
家山回首三千里,目斷天南無雁飛。
|
|
在北題壁解釋: 《在北題壁》是宋代趙佶創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
徹夜西風撼破扉,
蕭條孤館一燈微。
家山回首三千里,
目斷天南無雁飛。
詩意:
這首詩描繪了一個寂靜而凄涼的夜晚景象。西風呼嘯,吹得門扉搖擺不定,整夜都如此。在孤寂的客棧里,只有一盞微弱的燈光。詩人回首故鄉,思念之情如千里長路般漫長。然而,仰望南方的天空,卻再也看不到北飛的雁群,眼中的景色已經變得一片荒涼。
賞析:
這首詩以簡潔而凄美的語言,通過夜晚景象和詩人的內心感受,表達了思鄉之情和離別之苦。以下是對詩詞的詳細賞析:
首句“徹夜西風撼破扉”,通過形象的描寫,展現了夜晚強烈的西風吹襲,門扉隨之搖擺。這一景象不僅突出了外界的荒涼和寒冷,也暗示了詩人內心的動蕩和迷茫。
第二句“蕭條孤館一燈微”,通過“蕭條孤館”和“一燈微”這樣的描寫,強調了客棧的孤寂和冷清,以及僅存的微弱燈光。這種景象進一步營造了一種凄涼的氛圍,凸顯了詩人孤獨的心境。
第三句“家山回首三千里”,詩人回首故鄉,思念之情如千里長路般漫長。這句表達了詩人對家鄉的深深思念和追憶之情,同時也暗示了他與家鄉之間的遙遠距離。
最后一句“目斷天南無雁飛”,通過描寫天空中沒有北飛的雁群,表達了詩人離鄉之后的孤獨和失落。雁是遷徙的象征,它們的消失進一步強化了詩人與家鄉之間的隔閡和無法挽回的離別。
整首詩以簡潔而凝練的語言,通過描繪自然景象和抒發內心感受,深刻表達了詩人思鄉之情和離別之苦。它以凄美的筆觸勾勒出一幅凄涼的畫面,引發讀者對離別、孤獨和思鄉的共鳴。趙佶通過這首詩詞,展示了他對家鄉的眷戀和對生活的感悟,同時也表達了對人生無常和離別的思考。 |
|