|
溯江至武昌 / 作者:孟浩然 |
家本洞庭上,歲時歸思催。
客心徒欲速,江路苦邅回。
殘凍因風解,新正度臘開。
行看武昌柳,仿佛映樓臺。
|
|
溯江至武昌解釋:
詩詞:《溯江至武昌》
朝代:唐代
作者:孟浩然
家本洞庭上,歲時歸思催。
客心徒欲速,江路苦邅回。
殘凍因風解,新正度臘開。
行看武昌柳,仿佛映樓臺。
中文譯文:
我家在洞庭湖畔,每逢歲時回家的思緒催促。
客人的心急于早日回家,但江路卻曲折艱難。
殘留的冰被風解凍,新的一年開啟。
我行走著去看武昌的柳樹,仿佛可以映照出樓臺的景象。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代文學家孟浩然的作品,描繪了他溯江而上回家的情景和感受。詩人表達了對家的思念和渴望,并描述了旅途中的辛苦和艱難。詩中的江路曲折,讓詩人的回家之路變得漫長而曲折,但他心中的渴望卻無法拖延。詩中的家是詩人思鄉的寄托和牽掛之處,而江路則成為了他回家的障礙。
詩的后半部分描繪了冬天的景色和新年的到來。殘留的冰被風吹解凍,象征著寒冷的冬天即將過去,新的一年即將到來。詩人行走到武昌,看到那里的柳樹,他覺得柳樹的景象仿佛映照出樓臺的美景,給人以美好的遐想和聯想。
整首詩抒發了詩人對家的思念和回歸的渴望,同時以自然景物的描繪來烘托出詩人的情感。通過描述旅途的艱辛和冬天的消退,詩人表達了對新年、新生活的期盼和希望。整首詩以簡潔、自然的語言表達了詩人的情感和對美好未來的向往,展現了唐代詩人的清新風格。
|
|