|
高郵無梅花求之于揚帥鄧直閣 / 作者:曾幾 |
送臘臘垂盡,迎春春欲回。
如何萬家縣,不見一枝梅。
有客幽尋去,無人遠寄來。
揚州何遜在,政用小詩催。
|
|
高郵無梅花求之于揚帥鄧直閣解釋: 這首詩詞《高郵無梅花求之于揚帥鄧直閣》是宋代曾幾創(chuàng)作的作品。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送臘臘垂盡,迎春春欲回。
如何萬家縣,不見一枝梅。
有客幽尋去,無人遠寄來。
揚州何遜在,政用小詩催。
詩意:
這首詩詞表達了作者對梅花的思念之情。詩中描繪了臘月漸盡,春天即將到來的景象,但在高郵的萬家縣中卻找不到一枝梅花。作者感嘆萬家縣雖然眾多,卻無一梅花的奇異。他希望有人能夠帶來梅花的消息或寄來梅花,但客人去了也沒有消息,也沒有人遠道寄來梅花。最后一句提到揚州的官員鄧直閣,他的政務(wù)繁忙,只能寫下這樣一首小詩來催促政務(wù)。
賞析:
這首詩詞以描寫尋梅為主題,通過對高郵無梅的描繪,表現(xiàn)了作者對梅花的渴望和思念之情。梅花在中國文化中有著特殊的地位,被賦予了堅韌、傲雪、早春的象征意義。作為寒冬之后的第一朵花,梅花象征著希望和生機。詩中的萬家縣被描繪為沒有一枝梅花的地方,突出了梅花的珍貴和稀缺。作者對梅花的思念之情通過對客人去而不歸、無人寄梅的敘述進一步加深。
最后一句提到揚州的鄧直閣,以政務(wù)繁忙的形象呼應(yīng)了梅花無人寄來的遺憾。這里可能暗示了作者希望得到鄧直閣的關(guān)注和支持,使得梅花能夠在高郵出現(xiàn),也可以理解為向鄧直閣抱怨政務(wù)繁忙,無暇顧及詩人的尋梅之情。整首詩詞情感真摯,寫景凄涼,表達了詩人對梅花的熱切期待和對現(xiàn)實的無奈抱怨。在表達對梅花的思念之余,也折射出對現(xiàn)實生活的觸動和對政務(wù)的關(guān)切。 |
|