|
用逮子韻奉贈(zèng)鄭禹功參議 / 作者:曾幾 |
雨馀依砌上蒼苔,竟日山房閉不開。
下馬厭聞生客至,敲門喜見(jiàn)故人來(lái)。
長(zhǎng)哦綠竹詩(shī)三疊,小酌黃花酒一杯。
此外相看復(fù)何事,團(tuán)蒲隱幾湛靈臺(tái)。
|
|
用逮子韻奉贈(zèng)鄭禹功參議解釋: 這首詩(shī)詞《用逮子韻奉贈(zèng)鄭禹功參議》是宋代曾幾創(chuàng)作的作品。下面是詩(shī)詞的中文譯文:
雨過(guò)后,青苔依附在墻砌上,
整日山房緊閉不開。
下馬時(shí)已厭煩聽到生客的到來(lái),
敲門時(shí)高興地見(jiàn)到老友的來(lái)訪。
長(zhǎng)吟著綠竹詩(shī)疊疊,
小酌一杯黃花酒。
此外還有什么可相互觀賞,
團(tuán)蒲團(tuán)蒲隱于湛靈臺(tái)。
這首詩(shī)描繪了一位居士在山房中的情景。詩(shī)人在雨后的山房中,青苔依附在墻上,整日都緊閉著,像是對(duì)外界塵囂的抗拒。詩(shī)人下馬時(shí)對(duì)生客的到來(lái)已感到厭煩,但當(dāng)敲門時(shí),他卻高興地發(fā)現(xiàn)是一位故友來(lái)訪。接下來(lái),他長(zhǎng)吟著綠竹詩(shī),品嘗著一杯黃花酒。最后,詩(shī)人問(wèn)道除了這些,還有什么可以相互觀賞的呢?他提到了"團(tuán)蒲"和"湛靈臺(tái)",這兩者都是道教中的仙境,意味著他希望與友人共享幽靜、純凈的境地。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪山房中的景物、表達(dá)對(duì)友誼的珍視,以及對(duì)幽靜境地的向往,表達(dá)了詩(shī)人的禪意和對(duì)人生的思考。詩(shī)人通過(guò)對(duì)山房和情境的描繪,表達(dá)了對(duì)塵世的厭倦和對(duì)友情的珍重。他借用綠竹和黃花酒來(lái)營(yíng)造出詩(shī)意,綠竹象征清雅和寂靜,黃花酒則象征著淡泊和豁達(dá)。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,展現(xiàn)了山居禪意和詩(shī)人心境的深遠(yuǎn)意蘊(yùn)。 |
|