|
雪中登王正中書閣 / 作者:曾幾 |
對雪同誰語,登樓似欲仙。
人家修月戶,丈室散花天。
山擁鉤簾外,江橫隱幾前。
寒深落雁渚,清集釣魚船。
扶病從摩詰,銷憂得仲宣。
展書明細字,烹茗濕疏煙。
月好還同夢,詩成已下弦。
明年儻相憶,一為到關邊。
|
|
雪中登王正中書閣解釋: 詩詞:《雪中登王正中書閣》
朝代:宋代
作者:曾幾
對雪同誰語,登樓似欲仙。
人家修月戶,丈室散花天。
山擁鉤簾外,江橫隱幾前。
寒深落雁渚,清集釣魚船。
扶病從摩詰,銷憂得仲宣。
展書明細字,烹茗濕疏煙。
月好還同夢,詩成已下弦。
明年儻相憶,一為到關邊。
中文譯文:
與誰一同說雪,登上樓閣仿佛要超凡入圣。
人家修剪月亮的窗戶,庭室中花朵四散天空。
山巒環(huán)繞鉤簾之外,江水橫流幾多前方。
寒冷深沉的雁渚上,清靜集結(jié)著釣魚船。
扶病而來與摩詰相會,消除憂愁得到仲宣的道理。
展開書卷,明亮的字句,沏茶時濕潤了細霧。
月亮美好,與同夢相伴,詩已經(jīng)寫成過半。
明年也許互相懷念,一同前往關邊。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個人在雪中登上王正中書閣的情景,表達了作者對自然景色的贊美和對心靈的慰藉。詩中的王正中書閣是一個高處,登上去仿佛置身仙境。詩人感嘆自己與誰分享了這美妙的雪景,同時覺得自己登上樓閣仿佛要超凡脫俗。他注意到人家的窗戶修剪得像月亮一樣,花朵散落在天空中,給人帶來愉悅的感覺。山巒環(huán)繞,江水橫流,美麗的景色盡收眼底。在寒冷的雁渚上,有一艘安靜的釣魚船。詩人因病前來與摩詰交流,從他那里得到了消除憂愁的智慧,與仲宣共同品味。詩人展開書卷,讀取其中明亮的字句,沏茶時細霧濕潤了書頁。月亮美好,與同夢的人共同欣賞,在詩寫到一半時,已經(jīng)過了月圓的時刻。詩人期待明年相聚,一同前往關邊,展開新的征程。
這首詩以婉約的筆觸描繪了冬日雪景與人物情感,以及與朋友的交流和分享。通過對自然景色的描繪,表達了詩人對美好事物的向往和欣賞,同時也表達了對心靈的撫慰和對友誼的珍視。整首詩意境優(yōu)美,語言流暢,展現(xiàn)了宋代文人的柔情和對自然的熱愛。 |
|