|
虞美人(次虞仲登韻) / 作者:蘇庠 |
軍書未息梅仍破。
穿市溪流過。
病來無處不關情。
一夜鳴榔急雨、雜灘聲。
飄零無復還山夢。
云屋春寒重。
山連積水水連空。
溪上青蒲短短、柳重重。
|
|
虞美人(次虞仲登韻)解釋: 《虞美人(次虞仲登韻)》是宋代蘇庠創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
軍書未息梅仍破。
穿市溪流過。
病來無處不關情。
一夜鳴榔急雨、雜灘聲。
飄零無復還山夢。
云屋春寒重。
山連積水水連空。
溪上青蒲短短、柳重重。
中文譯文:
未平息的戰書攪亂了梅花。
流經市區的小溪。
疾病來臨,無處不牽動我的情感。
一夜間,榔鳴聲與急雨聲混雜在沙灘上。
落寞無依,再也回不到山間的夢境。
云屋中的春寒倍感沉重。
山連著積水,水連著空曠。
溪上的青蒲短短,柳樹密密重重。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一種凄涼的氛圍和內心的孤寂之感。詩人通過描寫梅花、溪流、鳴榔聲、雨聲等景物和聲音,表達了自己內心的痛苦和失落。
詩的開篇,詩人借未息的戰書攪亂了梅花的形象,抒發出對戰亂和動蕩時局的憂慮之情。接著,詩人描寫了一條穿過市區的小溪,暗示著自己的身世已經離開了寧靜的山野之地。
接下來的幾句,詩人以疾病來臨為背景,表達了自己內心的痛苦和孤獨。他說病來無處不關情,說明疾病讓他無處可逃,無處不感受到病痛的影響。一夜之間,榔鳴聲和急雨聲混雜在沙灘上,形成一種混亂和不安的氛圍,進一步強調了詩人內心的困擾和焦慮。
詩的后半部分,詩人描述了自己的孤獨和無助的境地。他感到自己飄零無依,再也無法回到曾經的山間夢境,表達了對過去美好時光的懷念和對現實生活的失望。云屋春寒重,山連積水水連空,溪上青蒲短短、柳重重,通過對自然景物的描寫,進一步突出了詩人內心的凄涼和孤獨感。
整首詩詞以景物描寫和聲音的運用為主要手法,通過對自然景物和聲音的描寫,抒發了詩人內心的憂傷和孤獨,表達了對戰亂時局和個人命運的感慨。這首詩詞以簡潔的語言表達了深刻的情感和思考,展現了宋代文人對動蕩時代和個人遭遇的獨特感悟。 |
|