|
|
溪水覺暖微函碧,山杏經(jīng)春半吐紅。
不向此時(shí)拚一醉,到頭無(wú)計(jì)奈春風(fēng)。
|
|
早春解釋: 《早春》是宋代文學(xué)家寇準(zhǔn)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
溪水覺暖微函碧,
山杏經(jīng)春半吐紅。
不向此時(shí)拚一醉,
到頭無(wú)計(jì)奈春風(fēng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了早春時(shí)節(jié)的景象和詩(shī)人的心情。清澈的溪水已經(jīng)漸漸暖和起來(lái),微微泛著碧綠的顏色。山上的杏花經(jīng)過(guò)半個(gè)春天的成長(zhǎng),已經(jīng)吐露出紅色的花朵。然而,詩(shī)人卻不愿意在這個(gè)時(shí)候沉醉其中,因?yàn)樗靼谉o(wú)論怎樣享受,最終都無(wú)法抵擋春風(fēng)帶來(lái)的無(wú)盡變幻。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景色的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)早春時(shí)節(jié)的感受和對(duì)人生的思考。溪水溫暖、碧綠,山杏吐露紅花,展現(xiàn)了春天萬(wàn)物復(fù)蘇的景象,給人一種生機(jī)勃勃的感覺。然而,詩(shī)人卻選擇了保持清醒的狀態(tài),不被這美好的景色所迷惑。他提醒自己不要陶醉于短暫的歡愉,因?yàn)榇猴L(fēng)帶來(lái)了無(wú)窮無(wú)盡的變化,無(wú)論是自然界還是人生,都充滿了不可預(yù)測(cè)的變數(shù)。
這首詩(shī)詞的主題是對(duì)人生境遇的思考。詩(shī)人以早春景象為背景,抒發(fā)了對(duì)人生短暫和無(wú)常的領(lǐng)悟。他不愿意在美好的春景中迷失自己,而是選擇清醒地面對(duì)生活的變幻和挑戰(zhàn)。這種態(tài)度體現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的堅(jiān)定和深刻的人生智慧。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪景色,表達(dá)感慨,意境清新,給人以啟迪和思考。
總之,《早春》這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)早春景色的描繪和對(duì)人生的思考,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)短暫美好的欣賞和對(duì)人生無(wú)常的警醒,具有較高的藝術(shù)價(jià)值和思想內(nèi)涵。 |
|