|
|
楚驛獨(dú)閑望,山村秋暮天。
數(shù)峰橫夕照,一笛起江船。
遣恨須言命,冥心漸學(xué)禪。
遲遲未回首,深谷暗寒煙。
|
|
巴東驛秋日晚望解釋: 《巴東驛秋日晚望》是宋代文學(xué)家寇準(zhǔn)創(chuàng)作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
楚驛獨(dú)閑望,山村秋暮天。
數(shù)峰橫夕照,一笛起江船。
遣恨須言命,冥心漸學(xué)禪。
遲遲未回首,深谷暗寒煙。
詩意:
這首詩詞描繪了一個(gè)秋日傍晚時(shí)分,寇準(zhǔn)獨(dú)自在楚地的驛站望著遠(yuǎn)方的景色。詩中表達(dá)了他內(nèi)心的情感和思考,同時(shí)也反映了他對(duì)自然景色的感受和對(duì)人生的思考。
賞析:
這首詩詞以簡(jiǎn)潔、樸實(shí)的語言描繪了秋日傍晚的景色,展現(xiàn)了作者獨(dú)自思索的情景。下面對(duì)每一句進(jìn)行賞析:
楚驛獨(dú)閑望,山村秋暮天。
楚驛指的是楚地的驛站,寇準(zhǔn)在這里獨(dú)自閑適地望著遠(yuǎn)方。山村的秋天在傍晚時(shí)分逐漸降臨,天空呈現(xiàn)出一種深沉的秋日氛圍。
數(shù)峰橫夕照,一笛起江船。
在夕陽的余暉下,幾座山峰橫亙?cè)谶h(yuǎn)方,給人以壯麗的景象。一聲笛音響起,江船開始啟航,這一幕景象生動(dòng)地展現(xiàn)了江南地區(qū)的水鄉(xiāng)風(fēng)光。
遣恨須言命,冥心漸學(xué)禪。
詩中出現(xiàn)了一種遣憾抒懷的情感,寇準(zhǔn)希望能夠通過言語和表達(dá)來釋放內(nèi)心的痛苦。他逐漸學(xué)習(xí)禪修的冥思,以平靜心境,超脫塵世的紛擾。
遲遲未回首,深谷暗寒煙。
在詩的結(jié)尾,作者表達(dá)了一種不愿回頭的情緒,他的目光一直望向遠(yuǎn)方,不愿回顧過去。深谷中彌漫著寒冷的煙霧,給人一種幽深而凄寂的感覺。
整首詩詞通過簡(jiǎn)練的語言和清晰的意象,描繪了作者在秋日傍晚的驛站獨(dú)自思索的情景??軠?zhǔn)通過對(duì)自然景色的描寫,表達(dá)了他內(nèi)心的情感和對(duì)人生的反思,展示了一種超然物外、超越塵世的心境。 |
|