|
清明 / 作者:宋祁 |
曉日東南欲照梁,藏鴉密柳暗橫塘。
行庖束蜜停晨爨,別館熏衣冷夜香。
陌上鮮風橫去幰,陽濱翠瀲泛行觴。
獨嗟楚客流芳晚,淹臥愔愔帶眼長。
|
|
清明解釋: 詩詞:《清明》
朝代:宋代
作者:宋祁
曉日東南欲照梁,
藏鴉密柳暗橫塘。
行庖束蜜停晨爨,
別館熏衣冷夜香。
陌上鮮風橫去幰,
陽濱翠瀲泛行觴。
獨嗟楚客流芳晚,
淹臥愔愔帶眼長。
中文譯文:
清晨的太陽東南方正要照到梁山,
藏鴉密集地棲息在柳樹上,橫臥在暗淡的池塘之上。
廚房的炊煙束縛住了甜蜜的味道,晨光中的炊煙停止了早餐的烹調,
離別的別館中,衣服上的香氣被冷夜風吹散。
大街上的清風迅速吹過,陽濱的湖水泛起翠綠的漣漪,人們舉起酒杯慶祝。
我獨自嘆息,思念楚地的客人,他們流傳的美名在黃昏中更加濃郁,
我倦倚著床沿,昏昏欲睡,帶著眼淚的長嘆不斷回蕩。
詩意和賞析:
《清明》這首詩描繪了一個清晨的景象,通過對自然景物和人物情感的描寫,表達了作者在清明時節的思念和感慨。
詩中以自然景物為背景,描繪了清晨的景色。作者用生動的詞語描繪了太陽東升的景象,柳樹上棲息的藏鴉,以及靜謐的池塘。這些描寫展示了清晨的寧靜和生機。
在描述人物方面,詩中提到了行庖束蜜停晨爨,別館熏衣冷夜香。這些詞語暗示了別館中的離別和溫馨的家庭生活。同時,陌上鮮風橫去幰,陽濱翠瀲泛行觴揭示了人們在清明時節慶祝的場景,展現了人們的歡樂和祝福。
然而,在這美好的景象之下,詩中透露出一絲憂傷和思念。作者獨嗟楚客流芳晚,淹臥愔愔帶眼長,表達了對遠方客人的思念之情。這些客人流傳著美名,他們的贊美在黃昏時更加濃郁。作者在床上昏昏欲睡,帶著眼淚的長嘆,表達了內心的感傷和無奈。
整首詩通過對自然景物和人物情感的描寫,展現了清明時節的美景和人們的歡慶,同時也表達了作者對遠方客人的思念和內心的感傷。這首詩以細膩的描寫和深情的感慨,給人以清新、愉悅又略帶憂傷的詩意體驗。 |
|