|
偶成 / 作者:宋祁 |
不用真如鼠,胡瞻亦有鶉。
田園未歸客,天地一畸人。
京邑風(fēng)霜苦,江鄉(xiāng)薇蕨春。
可能迷鬼笑,長(zhǎng)送左朱輪。
|
|
偶成解釋: 《偶成》是宋代詩(shī)人宋祁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
不用真如鼠,胡瞻亦有鶉。
田園未歸客,天地一畸人。
京邑風(fēng)霜苦,江鄉(xiāng)薇蕨春。
可能迷鬼笑,長(zhǎng)送左朱輪。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人宋祁對(duì)自己身份和境遇的思考和感慨。詩(shī)人通過(guò)對(duì)比自己與真如鼠和胡瞻的不同,表達(dá)了自己雖然不是真如鼠那樣卑微,也不是胡瞻那樣高貴,但在天地間卻是一個(gè)與眾不同的人。他是一個(gè)遠(yuǎn)離田園的旅客,身處于京邑的風(fēng)霜苦寒之中,而江鄉(xiāng)卻已經(jīng)是薇蕨初春的季節(jié)。詩(shī)人認(rèn)為自己可能會(huì)被迷鬼所嘲笑,但他仍然堅(jiān)定地送別左朱輪(指馬車),表達(dá)了他對(duì)自己命運(yùn)的堅(jiān)守和對(duì)未來(lái)的期許。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己身份和處境的思考。通過(guò)對(duì)比真如鼠和胡瞻,詩(shī)人展示了自己的獨(dú)特性和與眾不同的存在感。詩(shī)中的田園、京邑和江鄉(xiāng)等地名,以及風(fēng)霜苦寒和薇蕨初春的描寫,展示了詩(shī)人對(duì)環(huán)境的感知和對(duì)生活的體驗(yàn)。詩(shī)人對(duì)可能被迷鬼嘲笑的擔(dān)憂,以及對(duì)未來(lái)的期許和堅(jiān)守的態(tài)度,表達(dá)了他對(duì)自己命運(yùn)的思考和對(duì)人生的態(tài)度。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),給人以啟迪和思考。 |
|