|
送席大 / 作者:孟浩然 |
惜爾懷其寶,迷邦倦客游。
江山歷全楚,河洛越成周。
道路疲千里,鄉園老一丘。
知君命不偶,同病亦同憂。
|
|
送席大解釋:
《送席大》中文譯文:送席大
我們心懷著您的寶貴,我們迷惘于國內外的旅行。
江山歷經了全楚的風雨,河洛越過了成周。
路途疲憊了千里,故鄉老去了一座丘陵。
我知道您的命運并不順遂,我們共同憂愁著同樣的疾病。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人孟浩然寫給好友席大的一首送別詩。詩人用樸實的語言表達了對好友的惜別之情和對友人命運的憂慮之意。同時,通過描繪江山的歷史變遷和個人的歸鄉之路,詩人抒發了對時代變遷不可避免的感慨和對故鄉的眷戀之情。整首詩情緒平和,詩意深沉,通過文字傳遞了作者內心的思念和對友人的祝福。
|
|