|
寄獻(xiàn)揚(yáng)州 / 作者:宋祁 |
平昔懷親友,銷魂重遠(yuǎn)辭。
于今急難地,那復(fù)別離時(shí)。
脫木乾坤晚,窮途日月衰。
憂馀曾得恤,涅罷返無緇。
楚分多連澤,淮居止雜夷。
持罇相望意,不減見瓊枝。
|
|
寄獻(xiàn)揚(yáng)州解釋: 《寄獻(xiàn)揚(yáng)州》是宋代詩人宋祁創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
平日懷念親友,離別之苦難以言表。如今在困難險(xiǎn)阻之地,又何必再次離別。歲月流轉(zhuǎn),世事變幻,憂愁不斷,日月逐漸衰退。雖然有些憂愁,但也曾得到安慰,現(xiàn)在卻再也無法回到從前。楚地分布著許多澤國,淮河之畔居住著各種各樣的夷族。我手持酒杯,與你相對(duì)而望,情意不減當(dāng)年見到瓊枝時(shí)的喜悅。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了詩人對(duì)親友的思念之情,以及在困難時(shí)刻不愿再次離別的心情。詩人感嘆歲月的流轉(zhuǎn)和世事的變幻,憂愁不斷,日月逐漸衰退。盡管有些憂愁,但也曾得到一些安慰,然而現(xiàn)在卻無法回到從前。詩人通過描繪楚地和淮河之畔的景色,表達(dá)了對(duì)友誼的珍視和對(duì)友人的思念之情。
賞析:
《寄獻(xiàn)揚(yáng)州》以簡潔明快的語言表達(dá)了詩人對(duì)親友的思念之情。詩人通過對(duì)歲月流轉(zhuǎn)和世事變幻的描繪,展現(xiàn)了人生的無常和不可預(yù)測(cè)性。詩中的楚地和淮河之畔,象征著友誼的廣泛分布和多樣性。詩人手持酒杯,與友人相對(duì)而望,表達(dá)了對(duì)友誼的珍視和對(duì)友人的思念之情。整首詩詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),給人以思考和共鳴的空間。 |
|