|
途中遇晴 / 作者:孟浩然 |
已失巴陵雨,猶逢蜀坂泥。
天開斜景遍,山出晚云低。
馀濕猶沾草,殘流尚入溪。
今宵有明月,鄉思遠凄凄。
|
|
途中遇晴解釋:
途中遇晴
已失巴陵雨,猶逢蜀坂泥。
天開斜景遍,山出晚云低。
馀濕猶沾草,殘流尚入溪。
今宵有明月,鄉思遠凄凄。
詩詞的中文譯文:
在旅途中遇到晴天
已經錯過了巴陵的雨,卻又遇到了蜀坂上的泥濘。
天空透露出晚霞,山巒遮擋著晚云。
遺留的濕氣依然附著在野草上,殘留的水流仍然涌入小溪。
今晚明月高懸,思鄉之情在遙遠中變得凄涼。
詩意和賞析:
這首詩描述了在旅途中遇到晴天的情景,通過對自然景色的描繪,表達了作者思鄉之情的深沉和對故鄉的思念之情。
詩的開頭提到了錯過了巴陵的雨,意味著作者已經遠離了家鄉。然而,雖然已經離開了故鄉,卻又在蜀坂上遇到了泥濘,這是一種對矛盾和不確定性的描繪。天空透露出晚霞,山巒遮擋著晚云,給人一種寧靜和祥和的感覺。濕氣依然附著在野草上,水流仍然涌入小溪,這是一種對自然界不息的生機與流動的描繪。
最后,詩人提到今晚有明月高懸,表示作者眼前的景象仍然美好,但在美景中,作者思鄉之情變得愈發凄涼和遙遠。整首詩表達了作者對故鄉的思念和對旅途中種種不易的感慨,以及對旅途中的美景的贊美。
|
|