|
中秋對(duì)月 / 作者:宋祁 |
圓期壓秋半,飛影破云端。
明極翻無夜,清馀遂作寒,桂繁團(tuán)露濕,輪駛渡河乾。
且置窮邊思,何殊故國看。
|
|
中秋對(duì)月解釋: 《中秋對(duì)月》是宋代詩人宋祁創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中秋對(duì)月
圓期壓秋半,
飛影破云端。
明極翻無夜,
清馀遂作寒。
桂繁團(tuán)露濕,
輪駛渡河乾。
且置窮邊思,
何殊故國看。
譯文:
中秋時(shí)節(jié),圓月掛在秋天的一半,
月光穿透云層,飛舞的影子。
明亮的極點(diǎn)使夜晚消失,
清冷的余輝帶來寒意。
桂花繁盛,露水濕潤,
月輪像船駛過干涸的河流。
讓我們暫時(shí)放下對(duì)邊疆的思念,
看看故國的景象,有何不同。
詩意:
這首詩詞描繪了中秋時(shí)節(jié)的景象,以及詩人對(duì)故國的思念之情。詩人通過描繪月亮的明亮和清冷的氛圍,表達(dá)了對(duì)故國的思念之情。他用桂花繁盛和月輪駛過干涸的河流來形容中秋的美景,同時(shí)也暗示了他對(duì)邊疆的思念。詩人通過對(duì)月亮和自然景觀的描繪,表達(dá)了對(duì)故國的眷戀和思念之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,描繪了中秋時(shí)節(jié)的美景和詩人的思念之情。詩人通過對(duì)月亮、桂花和干涸的河流的描繪,將讀者帶入了一個(gè)富有浪漫和離愁的氛圍中。詩人通過對(duì)自然景觀的描繪,表達(dá)了對(duì)故國的眷戀和思念之情,使讀者在欣賞美景的同時(shí),也感受到了詩人內(nèi)心的情感。整首詩詞意境深遠(yuǎn),給人以思考和回味的空間,展現(xiàn)了宋代詩人獨(dú)特的藝術(shù)魅力。 |
|