|
祗答提舉觀文丁右丞 / 作者:宋祁 |
懇辭金殿得班春,藁篋相從素瀨濱。
坐閣仍題修史筆,去鄉(xiāng)猶是受經(jīng)人。
浮云富貴心知厭,淡水交游老更新。
三嘆來章深意在,肯容冠綬久生塵。
|
|
祗答提舉觀文丁右丞解釋: 《祗答提舉觀文丁右丞》是宋代文學(xué)家宋祁創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
懇請辭別金殿,獲得班春的恩寵,
與藁篋相伴在素瀨濱。
坐在閣樓上,仍然題寫修史之筆,
離開故鄉(xiāng),仍然是受經(jīng)人的教誨。
雖然富貴如浮云,心中卻知厭倦,
與淡水交游的朋友,老去卻不斷更新。
三次嘆息這篇文章,深意在其中,
愿意容納冠綬的塵埃久久存在。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了作者宋祁對官場生活的厭倦和對淡泊名利的追求。他懇請辭去官職,離開金殿,回到故鄉(xiāng)的素瀨濱。盡管他在官場上獲得了一定的地位和榮譽(yù),但他深知富貴如浮云,心中已經(jīng)感到厭倦。他更加珍惜與淡水交游的朋友們的交往,認(rèn)為他們的友誼才是真正持久和有價(jià)值的。最后,他表達(dá)了對這篇詩詞的深意,希望這篇作品能夠長久地被人們所珍視,而不僅僅是一時(shí)的榮耀。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達(dá)了作者對官場生活的厭倦和對淡泊名利的向往。通過對比金殿和素瀨濱、修史之筆和受經(jīng)人的教誨,以及富貴和淡水交游,作者展現(xiàn)了自己對于真正的價(jià)值和意義的追求。詩中的三嘆,表達(dá)了作者對這篇作品的深意和希望,同時(shí)也反映了他對于官場的不滿和對于淡泊名利的堅(jiān)持。整首詩詞以簡潔明快的語言和對比的手法,表達(dá)了作者內(nèi)心的情感和思考,給人以深思的啟示。 |
|