|
送謝錄事之越 / 作者:孟浩然 |
清旦江天迥,涼風(fēng)西北吹。
白云向吳會(huì),征帆亦相隨。
想到耶溪日,應(yīng)探禹穴奇。
仙書倘相示,予在此山陲。
|
|
送謝錄事之越解釋:
詩詞的中文譯文:
送謝錄事之越
清晨江水在遠(yuǎn)處閃爍,
涼風(fēng)從西北吹來。
白云向吳會(huì)匯聚,
我的征帆也跟隨著它們一起飄蕩。
想到耶溪的每一天,
應(yīng)該去探訪禹的墓穴之奇。
如果仙書真的給我指示,
那么我就在這座山陲等待。
詩意和賞析:
這首詩寫的是孟浩然送別謝錄事往越國的行程,描寫了清晨的江水閃爍,涼風(fēng)從西北吹來的景象。白云匯聚到吳國的會(huì)合地,孟浩然的征帆也似乎跟隨著云彩一起飄蕩。詩人提到耶溪,表達(dá)了對(duì)禹穴奇異之地的向往和探索的心情。最后,詩人希望如果真有仙書指引的話,自己就在這個(gè)山陲等待。整首詩以清晨江水和西北涼風(fēng)為背景,以描繪自然景色的方式抒發(fā)了詩人對(duì)未知與神秘的向往和追尋之心。有一種寧靜而神秘的氛圍,與大自然融為一體。整體意境欣然高遠(yuǎn),給人以涼爽、寧靜的感覺。
|
|