|
馮彭年蘇州法掾 / 作者:宋祁 |
竹箭征艫駛,驪駒客袂分。
倦游銷仲產(chǎn),參事厭卿軍。
象闕天中隔,鄉(xiāng)朝月外聞。
西山朝氣爽,拄頰待談云。
|
|
馮彭年蘇州法掾解釋: 《馮彭年蘇州法掾》是宋代詩(shī)人宋祁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
竹箭征艫駛,驪駒客袂分。
倦游銷仲產(chǎn),參事厭卿軍。
象闕天中隔,鄉(xiāng)朝月外聞。
西山朝氣爽,拄頰待談云。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)法官在蘇州的生活場(chǎng)景。詩(shī)人通過(guò)描寫法官的日常工作和生活狀態(tài),表達(dá)了對(duì)官場(chǎng)生活的疲憊和厭倦,以及對(duì)自然山水的向往和渴望。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,展現(xiàn)了宋代官員的生活狀態(tài)和內(nèi)心感受。以下是對(duì)每個(gè)句子的賞析:
1.竹箭征艫駛,驪駒客袂分。
這兩句描述了法官乘坐竹箭般的船只出行,與同行的驪駒分別,暗示了法官在外地工作的辛勞和孤獨(dú)。
2.倦游銷仲產(chǎn),參事厭卿軍。
這兩句表達(dá)了法官對(duì)于頻繁的巡游和官場(chǎng)生活的疲憊和厭倦,暗示了他對(duì)于平凡生活的向往。
3.象闕天中隔,鄉(xiāng)朝月外聞。
這兩句描繪了法官在外地工作時(shí),與家鄉(xiāng)和朝廷相隔遙遠(yuǎn),只能通過(guò)月光來(lái)感受家鄉(xiāng)和朝廷的消息,表達(dá)了法官對(duì)于家鄉(xiāng)和朝廷的思念之情。
4.西山朝氣爽,拄頰待談云。
這兩句描繪了法官在西山等待朝廷的消息,感受到清晨的氣息,期待能夠與同事們暢談心事,表達(dá)了法官對(duì)于自由和寬廣的向往。
總體而言,這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)法官生活的描繪,表達(dá)了對(duì)官場(chǎng)生活的疲憊和厭倦,以及對(duì)自然山水的向往和渴望。同時(shí),詩(shī)人運(yùn)用簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,給讀者留下了深刻的印象。 |
|