|
喜翟穎先輩至有感 / 作者:宋祁 |
門下客逾落,胡為君見從。
墜馀仍顧甑,寒罷始知松。
休計流光邁,聊欣此地逢。
已甘漂似梗,寧止啞如鐘。
仕路惟希退,鄉(xiāng)評幸見容。
病偷它日壯,衰作長年慵。
世態(tài)同波蕩,交情敵酒濃。
好堅歸去約,相伴老三封。
|
|
喜翟穎先輩至有感解釋: 《喜翟穎先輩至有感》是宋代詩人宋祁創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
門下客逾落,胡為君見從。
墜馀仍顧甑,寒罷始知松。
休計流光邁,聊欣此地逢。
已甘漂似梗,寧止啞如鐘。
仕路惟希退,鄉(xiāng)評幸見容。
病偷它日壯,衰作長年慵。
世態(tài)同波蕩,交情敵酒濃。
好堅歸去約,相伴老三封。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了作者對翟穎先輩到來的喜悅之情,并借此抒發(fā)了自己對人生境遇的思考和感慨。詩中描繪了門下的客人逐漸減少,不知為何翟穎卻來了。作者覺得自己像是一片落葉,但在翟穎的到來后,才意識到自己的價值和才華。作者感嘆光陰的流逝,但在這個地方遇到翟穎,讓他感到欣喜。他已經(jīng)甘心像漂浮的枯枝一樣,但不愿停止像鐘聲一樣響亮。作者希望能夠退隱仕途,回鄉(xiāng)評書,幸運(yùn)地得到了認(rèn)可。他感嘆疾病偷走了曾經(jīng)的壯健,衰老使他變得懶散。世態(tài)炎涼,交情不如酒濃。他希望能夠堅定地回歸自己的本心,與翟穎一起共度晚年。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達(dá)了作者對翟穎先輩到來的喜悅之情,同時也抒發(fā)了自己對人生的思考和感慨。通過描繪門下客人的減少和翟穎的到來,作者表達(dá)了自己在人生中的迷茫和不安。然而,翟穎的到來給了他新的希望和動力,讓他重新認(rèn)識到自己的價值和才華。詩中運(yùn)用了對比的手法,將作者自比為落葉和枯枝,強(qiáng)調(diào)了他的無助和頹廢,但又表達(dá)了他不愿放棄的堅持和渴望。最后,作者表達(dá)了對退隱鄉(xiāng)間的向往和對翟穎的感激之情,希望能夠與翟穎一起度過晚年。整首詩詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),通過對人生的思考和感慨,展現(xiàn)了作者對自己命運(yùn)的思索和對理想生活的向往。 |
|