|
花心動(蠟梅) / 作者:王詵 |
春欲來時,看雪里、新梅品流珍絕。
氣韻楚江,顏色中央,數(shù)朵巧镕香蠟。
嫩苞珠淚圓金燭,嬌腮潤、蜂房微缺。
畫欄悄,佳人道妝,醉吟風月。
淡白輕紅謾說。
算何事、東君用心偏別。
賦與異姿,添與清香,堪向苦寒時節(jié)。
但教開后金尊滿,休惆悵、落時歌闋。
斷腸也,繁枝為誰贈折。
|
|
花心動(蠟梅)解釋: 《花心動(蠟梅)》是一首宋代王詵的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
春天即將來臨時,我看見雪地里盛開著嶄新的梅花,品味它們的珍貴和美妙。它們散發(fā)著湖南的氣息,色彩鮮艷奪目,幾朵精致的梅花像是雕鏤的香蠟。嫩花蕾如珠寶般泛著圓潤的金色,嬌嫩的花腮顯得潤澤,只有微微的缺口,像是蜂巢上的一點瑕疵。畫欄靜謐,佳人正在化妝,陶醉在風月之中。淡白和淺紅的花朵難以言說其美。不知道是什么原因,東君(指春天)偏偏離開了這里。這些花朵獨具異姿,增添了清香,正適合在寒冷的季節(jié)中獻上。只要等到花開之后,金尊中的美酒飽滿,就不再感到憂傷了,不再唱歌的時候結(jié)束。這些美麗的花枝,為了誰而插取,實在讓人傷感。
詩意:
這首詩描述了作者在春天即將來臨時欣賞到一株盛開的蠟梅花。作者通過細膩的描寫,展現(xiàn)了梅花的美麗與獨特之處。梅花嬌嫩而香氣撲鼻,色彩鮮艷奪目,給人以清雅之感。然而,作者也表達了對東君(指春天)的思念和離別之情。盡管花朵美麗,但它們終究是短暫的,無法永恒存在,這種離別讓人感到斷腸。
賞析:
該詩以蠟梅為主題,通過對梅花的描寫展示了作者對自然景物的細膩觀察和感受。詩中使用了豐富的形象描寫,如將梅花比喻為珍貴的蠟燭、珠寶,描繪了梅花嬌嫩的外貌和芬芳的香氣。同時,通過描述孤寂的畫欄和離別的東君,表達了詩人內(nèi)心深處的思念之情和對離別的感傷。整首詩以梅花為媒介,抒發(fā)了作者對美的追求、對時光流逝的感嘆以及對離別的痛苦。通過這種對自然景物的描寫和內(nèi)心情感的交融,讓讀者在欣賞詩歌的同時也能感受到作者的情感共鳴。 |
|