|
雜詩五首 / 作者:曾鞏 |
韓公綴文辭,筆力乃天授。
并驅六經中,獨立千載后。
謂為學可及,不覺驚縮手。
如天有日月,厥耀無與偶。
當之萬象瑩,所照百怪走。
此其自然光,萬物安得有。
其人雖已歿,其氣著星斗。
窮天破大惑,更覺功業久。
其余施諸小,未負風義厚。
當身止自善,所遇時則不。
致官九列齊,此理嗟亦茍。
去就惟用舍,士固無常守。
孔孟非其稱,斗祿應未取。
惜哉天下才,甘受外物誘。
|
|
雜詩五首解釋: 韓國公寫文章,寫作能力是天賦。
并駕齊驅六經中,只有建立千年后。
稱為學習可及,不覺吃驚地縮手。
如天上有太陽和月亮,其顯示沒有與偶然。
當的萬象晶瑩,所照老怪逃跑。
這里自然光,萬物有什么。
他的人雖然已經去世,其氣著星星。
窮天破大迷惑,更覺功業長久。
其余施諸小,沒有背著風義厚。
當你停止從善,所遇時就不。
導致官九列齊,這個道理也差不多啊。
去就只有任用舍棄,人本來就不常守。
孔子、孟子不是他的稱贊,斗祿應不取。
可惜天下人才,甘受外界引誘。 |
|