|
夜出城南禱雨 / 作者:曾鞏 |
海天重疊四山云,半出星辰亦半昏。
上得籃舉是中夜,兩街燈照九重門(mén)。
|
|
夜出城南禱雨解釋?zhuān)?/h2> 《夜出城南禱雨》是宋代文人曾鞏所作的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意以及賞析:
中文譯文:
海天重疊四山云,
半出星辰亦半昏。
上得籃舉是中夜,
兩街燈照九重門(mén)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)夜晚的場(chǎng)景。詩(shī)人曾鞏觀察到海天交接處的云彩層層疊疊,四座山巒被云霧環(huán)繞,星星若隱若現(xiàn),天色漸漸昏暗。在這樣的夜晚,詩(shī)人正走在城南的街道上,他抬頭望見(jiàn)的是高高舉起的籃子,此時(shí)已是深夜,兩旁的街道燈光照亮著九重城門(mén)。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的筆觸勾勒出夜晚景色的變幻和城市的景象,展現(xiàn)了曾鞏對(duì)自然與人文的獨(dú)到觀察和感受。
首句“海天重疊四山云”,通過(guò)描繪海天云霧交織的景象,表達(dá)出自然界的壯麗和浩渺之感。第二句“半出星辰亦半昏”,通過(guò)對(duì)天空的描繪,展示了夜晚星空的微弱和天色的漸暗,同時(shí)也為下文的城市描寫(xiě)做出了鋪墊。
第三句“上得籃舉是中夜”,通過(guò)描寫(xiě)詩(shī)人抬頭看到高懸的籃子,表達(dá)了詩(shī)人正處于深夜的時(shí)刻,同時(shí)也暗示了詩(shī)人對(duì)于夜晚自然景象的觀察敏銳。最后一句“兩街燈照九重門(mén)”,通過(guò)描述街道兩旁的燈光照亮城門(mén),展現(xiàn)了城市夜晚的繁華和熱鬧。
整首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,展示了詩(shī)人對(duì)夜晚景象的細(xì)膩觀察和情感的表達(dá)。同時(shí),詩(shī)中自然景色與城市景象的對(duì)比,凸顯了人與自然、人與城市的關(guān)系,以及對(duì)于自然與文明的思考。這首詩(shī)詞以其清新淡雅的風(fēng)格,將自然景色與城市生活巧妙地融合在一起,給人以美感和思考的余地。 |
|