|
席上 / 作者:曾鞏 |
市井蕭條煙火微,兩衙散后雪深時(shí)。
若無(wú)一曲傳金盞,爭(zhēng)奈衰翁兩鬢絲。
|
|
席上解釋: 《席上》是宋代文學(xué)家曾鞏創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。該詩(shī)描繪了一個(gè)市井中的景象,強(qiáng)調(diào)了歲月流轉(zhuǎn)和衰老的主題。
以下是這首詩(shī)詞的中文譯文:
市井蕭條煙火微,
兩衙散后雪深時(shí)。
若無(wú)一曲傳金盞,
爭(zhēng)奈衰翁兩鬢絲。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以市井為背景,展示了一幅冬日的景象。市井蕭條,煙火微弱,顯示了社會(huì)的冷清和凄涼。"兩衙散后雪深時(shí)"描繪了兩座衙門(mén)散去后,雪越來(lái)越深的情景。這里的兩衙指的是兩個(gè)官署,散后雪深,可以理解為官員們離開(kāi)后,冰雪的覆蓋更加濃厚,也可以暗示官場(chǎng)的虛偽和冷漠。
接下來(lái)的兩句"若無(wú)一曲傳金盞,爭(zhēng)奈衰翁兩鬢絲",表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝和衰老的感慨。"一曲傳金盞"指的是歡樂(lè)的歌舞聲,而這種歡樂(lè)卻無(wú)法抵消衰老給人帶來(lái)的疲憊和苦悶。"衰翁兩鬢絲"形象地描繪了一個(gè)年邁的老人,他的兩鬢已經(jīng)有了絲絲白發(fā),暗示著衰老不可避免。
整首詩(shī)詞通過(guò)市井的景象,以及對(duì)歡樂(lè)和衰老的對(duì)比,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝和人生無(wú)常的思考。它揭示了生命的脆弱和短暫,以及人們?cè)跉q月中所面臨的無(wú)奈和無(wú)力感。曾鞏通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和深刻的意象,喚起讀者對(duì)人生的反思和共鳴。 |
|