|
丁亥三月十五日 / 作者:曾鞏 |
茫茫月色如溪沙,萬(wàn)里不有纖云遮。
今年寒氣爭(zhēng)春來(lái),雪大如掌隨驚雷。
臨川城中三月雨,城東大丘汩為渚。
天地慘慘無(wú)開時(shí),常恐蟄死和與義。
此時(shí)謂月水中沒,溺入蛙腸那復(fù)出。
豈知今夜月光圓,照徹萬(wàn)物無(wú)遺偏。
人間有人司重輕,安得知汝有時(shí)明。
|
|
丁亥三月十五日解釋: 詩(shī)詞:《丁亥三月十五日》
朝代:宋代
作者:曾鞏
茫茫月色如溪沙,
萬(wàn)里不有纖云遮。
今年寒氣爭(zhēng)春來(lái),
雪大如掌隨驚雷。
臨川城中三月雨,
城東大丘汩為渚。
天地慘慘無(wú)開時(shí),
常恐蟄死和與義。
此時(shí)謂月水中沒,
溺入蛙腸那復(fù)出。
豈知今夜月光圓,
照徹萬(wàn)物無(wú)遺偏。
人間有人司重輕,
安得知汝有時(shí)明。
中文譯文:
茫茫月色像河沙一樣遼闊,
萬(wàn)里無(wú)一絲云彩遮擋。
今年春天寒氣競(jìng)相搶奪,
雪花大如手掌,伴隨雷聲驚醒。
臨川城內(nèi)下起三月的雨,
城東的大丘變成水渚。
天地顯得凄涼無(wú)望,
常常擔(dān)憂冬眠的動(dòng)物與義無(wú)返。
這時(shí)候可以說(shuō)月亮陷入水中消失,
沉入蛙的肚腸而無(wú)法再現(xiàn)。
豈料今夜月光圓滿,
照射穿透萬(wàn)物,無(wú)一遺漏。
人間有人執(zhí)掌重要與輕微,
怎能知道你擁有時(shí)光的明晰。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了宋代詩(shī)人曾鞏在丁亥年三月十五日的夜晚所感受到的景象和思考。詩(shī)人以自然景物的描繪來(lái)抒發(fā)自己對(duì)于時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生的思索。
詩(shī)的開頭以茫茫月色和無(wú)云的夜空作為背景,形容月色遼闊無(wú)邊,沒有一絲云彩遮擋。接著,詩(shī)人描述今年春天寒氣與溫暖爭(zhēng)奪的情景,用大如手掌的雪花伴隨雷聲的描述,表現(xiàn)了春寒料峭的氣候和不穩(wěn)定的天氣。
接下來(lái),詩(shī)人切入臨川城的描繪,用城東的大丘變成水渚的景象,表現(xiàn)了春雨的瀑布般傾瀉,城市變得濕潤(rùn)而沉悶。天地間的景象顯得凄涼無(wú)望,詩(shī)人經(jīng)常擔(dān)憂冬眠的動(dòng)物是否能夠蘇醒,寄托了對(duì)生命力的關(guān)切和擔(dān)憂。
接著,詩(shī)人用隱喻的手法,將月亮比喻為沉入水中的景象,暗示著月光的消失和不可見。蛙腸則象征著深邃的水中,這種景象令詩(shī)人感到痛苦和無(wú)法理解。然而,詩(shī)人卻在這個(gè)時(shí)刻得知今夜月光圓滿,照耀著萬(wàn)物,沒有任何遺漏。這一轉(zhuǎn)折意味著希望和光明,也表達(dá)了對(duì)于生命力和希望的堅(jiān)信。
最后兩句詩(shī)則表達(dá)了對(duì)于人生和時(shí)間的思考。人們?cè)谑篱g執(zhí)掌著重要和輕微的事物,卻很難了解時(shí)光的明晰和真相。這種對(duì)于人生和時(shí)間的思考,呈現(xiàn)出對(duì)于命運(yùn)和人生意義的思索。整首詩(shī)以自然景物的描繪為背景,通過對(duì)于季節(jié)變遷、自然現(xiàn)象和人生命運(yùn)的思考,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于生命的感悟和對(duì)于人生意義的思考。詩(shī)詞通過景物的描繪,以及對(duì)時(shí)間流逝和生命力的思考,展現(xiàn)了曾鞏深邃的哲理思維和對(duì)于人生的思索。 |
|