|
點(diǎn)絳唇(詠十八香·異香牡丹) / 作者:王十朋 |
庭院深深,異香一片來(lái)天上。
傲春遲放。
百卉皆推讓。
憶昔西都,姚魏聲名旺堪惆悵。
醉翁何往。
誰(shuí)與花標(biāo)榜。
|
|
點(diǎn)絳唇(詠十八香·異香牡丹)解釋: 《點(diǎn)絳唇(詠十八香·異香牡丹)》是宋代詩(shī)人王十朋所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
詩(shī)詞中文譯文:
庭院深深,異香一片來(lái)天上。
傲春遲放。百卉皆推讓。
憶昔西都,姚魏聲名旺堪惆悵。
醉翁何往。誰(shuí)與花標(biāo)榜。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以異香牡丹為題材,表達(dá)了作者對(duì)牡丹花的贊美和懷念。詩(shī)中描繪了一座深深的庭院,香氣彌漫其中,這異香宛如來(lái)自天上的一片。牡丹花自負(fù)地遲遲地綻放,其他百花都自愧不如,紛紛退讓。作者回憶起過(guò)去的西都(指長(zhǎng)安),想起了那里盛名的姚、魏兩朝,心中充滿了惆悵和感嘆。最后,作者問(wèn)道,那位醉翁又將何去何從,還有誰(shuí)能與花一起傲立標(biāo)榜。
這首詩(shī)詞以優(yōu)美的語(yǔ)言描繪了牡丹花的美麗和獨(dú)特之處。庭院深深,象征著牡丹花的高貴和純潔,而異香則讓人感受到它的與眾不同。牡丹花傲春遲放,展示了它的自信和獨(dú)立精神,而其他花卉的退讓,則更凸顯了牡丹的獨(dú)特魅力。通過(guò)回憶西都的盛況,作者流露出對(duì)過(guò)去的懷念和對(duì)時(shí)光的感慨,也表達(dá)了對(duì)那些曾經(jīng)輝煌的名望和人物的惋惜之情。最后的問(wèn)句,則體現(xiàn)了作者對(duì)未來(lái)的追問(wèn)和對(duì)傲立標(biāo)榜的期許。
整首詩(shī)詞情感豐富,通過(guò)對(duì)牡丹花的描繪,展示了作者對(duì)美的追求和對(duì)過(guò)去輝煌的懷念之情。牡丹花作為中國(guó)傳統(tǒng)文化中的象征之一,以其高雅的品質(zhì)和獨(dú)特的美麗,一直被贊美和喻為各種美好事物的象征。詩(shī)中的庭院、異香、傲春、百卉、西都等形象描繪都展現(xiàn)了牡丹花的獨(dú)特魅力和文化內(nèi)涵,讓人感受到了詩(shī)人對(duì)美的追求和對(duì)歷史的思考。整首詩(shī)詞意境深遠(yuǎn),語(yǔ)言優(yōu)美,給人以美的享受和思考的空間。 |
|