|
乙巳春次中隱先生韻 / 作者:楊冠卿 |
密勿籌帷今幾春,故山猿鶴尚關(guān)情。
中書歷遍令公考,樂道要從莘野耕。
|
|
乙巳春次中隱先生韻解釋: 《乙巳春次中隱先生韻》是宋代詩人楊冠卿創(chuàng)作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
春天里,我久未見到中隱先生,我想念他的心情有如故鄉(xiāng)的山林里的猿猴和白鶴,仍然牽動著我的情感。中書已經(jīng)歷了多少次遍閱,令公也多次考核過,現(xiàn)在我渴望追求的是樂道,我希望能從莘野(指田野)的務(wù)農(nóng)中找到滿足。
詩意:
這首詩表達(dá)了作者對中隱先生的思念之情。作者將中隱先生比作山林中的猿猴和白鶴,表示他對先生的關(guān)懷和敬仰。同時,通過提到中書、令公和樂道,詩人展示了自己在官場中的歷練和對人生追求的變化。他認(rèn)為現(xiàn)在最重要的是追求樂道,而不再追求功名利祿,希望能夠從務(wù)農(nóng)中找到內(nèi)心的滿足。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達(dá)了作者對中隱先生的思念之情,并通過景物的描繪來抒發(fā)自己的情感。作者將中隱先生比作山林中的猿猴和白鶴,這是一種寓情于景的手法,通過自然景物的形象來展示對先生的敬仰和思念之情,給人以親切感。
詩中提到的中書和令公,是指官場中的重要人物和考核制度。通過這兩個角色的提及,詩人表達(dá)了自己在官場歷練的經(jīng)歷和對功名利祿的轉(zhuǎn)變。他認(rèn)識到樂道的重要性,追求內(nèi)心的滿足和真正的意義,將注意力轉(zhuǎn)向了田野務(wù)農(nóng),希望能夠從簡單樸素的生活中獲得滿足感。
整首詩表達(dá)了作者對中隱先生的思念、對官場的反思以及對追求真正意義的人生的向往。它描繪了作者內(nèi)心的變化和成長,以及對自然和田園生活的向往。這種對自然和樸素生活的謳歌,體現(xiàn)了宋代文人對于寧靜、淳樸的生活理念的追求,也是楊冠卿作品中常見的主題之一。 |
|