|
雪后 / 作者:楊冠卿 |
野日茅茨短,荒村霰雪余。
溪流山足裂。
谷迥鳥聲虛。
矯首懷新隱,歸窗有舊書。
殘年甘飽飯,何必事名譽(yù)。
|
|
雪后解釋: 《雪后》是宋代詩人楊冠卿的作品,描寫了雪后的景色和詩人內(nèi)心的感慨。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雪后
野外的茅屋矮小,
荒蕪的村莊尚存雪痕。
山腳下的溪流裂開冰縫,
谷中的鳥鳴聲空靈虛幻。
我昂首懷揣著新的遐想,
回到座位旁有著舊的書籍。
在殘余的歲月中,滿足于簡單的飯食,
何必追求名利的世俗榮譽(yù)。
詩詞中,楊冠卿以雪后的景象為背景,通過對自然景物的描繪,表達(dá)了自己內(nèi)心的感慨和思考。詩人以簡潔明了的語言,將自然景色與人生哲理相結(jié)合,傳達(dá)出一種淡泊名利、追求內(nèi)心寧靜的意境。
首先,詩人描繪了野外茅屋矮小、荒蕪村莊尚存雪痕的景象,通過冷清荒涼的景色,凸顯出自然環(huán)境的荒涼與寂靜。溪流裂開冰縫,谷中的鳥鳴聲空靈虛幻,進(jìn)一步強(qiáng)化了這種寂靜和虛幻感。這種對自然景物的描繪,與后面詩人表達(dá)的內(nèi)心情感形成了鮮明的對比。
其次,詩人通過"矯首懷新隱,歸窗有舊書"的描寫,表達(dá)了自己內(nèi)心的追求和思索。詩人懷揣著新的遐想,展望未來,寄予了對美好的向往和追求。與此同時,回到座位旁有舊的書籍,表明詩人對傳統(tǒng)文化的珍視和承繼,也體現(xiàn)了他對知識的渴望和追求。
最后,詩人在末句中表達(dá)了一種淡泊名利的態(tài)度。他認(rèn)為在殘余的歲月中,滿足于簡單的飯食已足夠,不必過分追求世俗的名譽(yù)和榮譽(yù)。這種淡泊名利的態(tài)度,體現(xiàn)了詩人內(nèi)心的寧靜和追求精神自由的品質(zhì)。
總的來說,楊冠卿的《雪后》以簡潔的語言描繪了雪后的景色,通過自然景物的描繪表達(dá)了詩人內(nèi)心的感慨和追求。詩意深遠(yuǎn),通過對名利與內(nèi)心追求的對比,表達(dá)了一種追求精神自由、追求內(nèi)心寧靜的生活態(tài)度。這首詩詞不僅展示了楊冠卿的才華,也給人以啟迪和思考。 |
|