|
同張明府碧溪贈答 / 作者:孟浩然 |
別業(yè)聞新制,同聲和者多。
還看碧溪答,不羨綠珠歌。
自有陽臺女,朝朝拾翠過。
綺筵鋪錦繡,妝牖閉藤蘿。
秩滿休閑日,春馀景氣和。
仙鳧能作伴,羅襪共凌波。
曲島尋花藥,回潭折芰荷。
更憐斜日照,紅粉艷青娥。
|
|
同張明府碧溪贈答解釋:
《同張明府碧溪贈答》的中文譯文為:
別業(yè)聞新制,同聲和者多。
離開官職聽到新政,有志同道的人有很多。
還看碧溪答,不羨綠珠歌。
也看到碧溪的回答,不再嫉妒綠珠歌。
自有陽臺女,朝朝拾翠過。
在自家的陽臺上,每天都可以拾取碧翠的花枝。
綺筵鋪錦繡,妝牖閉藤蘿。
華麗的席子鋪滿了錦繡,窗戶被藤蘿遮擋。
秩滿休閑日,春馀景氣和。
官職滿后享受休閑時光,春天的景色仍然美好。
仙鳧能作伴,羅襪共凌波。
仙鳧可以陪伴在身邊,羅襪一同踏浪。
曲島尋花藥,回潭折芰荷。
在曲島尋找花藥,回到湖泊折取莧菜荷葉。
更憐斜日照,紅粉艷青娥。
更加喜愛斜陽的照射下,紅粉艷麗的青娥(詩人的妻子)。
這首詩描述了詩人與友人張明府的對答之詩。詩人離開官職后聽到了新的政令改革,感嘆有志同道合的人還是很多的。在詩中,他向張明府表達(dá)了自己對于離開官場以后的自在生活的羨慕和喜悅。
詩中描述了詩人自家的陽臺上經(jīng)常有女子拾取碧翠的花枝,以及精致華麗的宴會和窗戶被藤蘿遮擋的畫面。詩人說自己官職滿后就可以過上休閑的日子,而且春天的景色仍然美好。他還描繪了與他在一起的仙鳧(一種鳥)和妻子共同享受湖水。
詩人還描繪了他在曲島尋找花藥和湖泊中折取荷葉的情景,喜愛斜陽的照射下,美麗的青娥更加動人可愛。整首詩以其細(xì)膩的描繪和生動的細(xì)節(jié)展示了詩人對離開官場生活后的自在與喜悅之情。
|
|